11:00 | 20 |
Advisory Committee meetingLas Naves – Think Tank
Réunion du Comité consultatifLas Naves – Think Tank
For IETM’s Advisory Committee members only. Accès réservé aux membres du Comité consultatif de l’IETM. |
11:00 | 20 |
Advisory Committee meetingLas Naves – Think Tank
Réunion du Comité consultatifLas Naves – Think Tank
For IETM’s Advisory Committee members only. Accès réservé aux membres du Comité consultatif de l’IETM. |
14:45 | 20 |
Associate Members MeetingTeatre El Musical – Room 2
Réunion des membres associésTeatre El Musical – Room 2
For IETM's Associate Members only. Exclusivement réservée aux membres associés de l'IETM. |
14:45 | 20 |
Associate Members MeetingTeatre El Musical – Room 2
Réunion des membres associésTeatre El Musical – Room 2
For IETM's Associate Members only. Exclusivement réservée aux membres associés de l'IETM. |
13:15 | 20 |
Mentor roomLas Naves – Factory Room/Visual Room
La chambre des mentorsLas Naves – Factory Room/Visual Room
Are you facing a professional challenge, and seek advice from more experienced peers? Then rest assured that help is on its way! Mentor Room is an intense two-hour session that offers participants an opportunity to learn from each other's knowledge and experience. Submit your question or challenge to us, and we will team you up with two IETM members, who will help you to find new approaches and solutions. Apply nowDeadline: 20 October As the Mentor Room is getting increasingly popular, we cannot guarantee that we can treat all questions received and find mentors for all the applicants. If you are selected as a mentee, we will inform you about it via e-mail before the meeting. Vous êtes confronté(e) à un problème professionnel et avez grandement besoin des conseils de collègues plus expérimentés ? Ne vous inquiétez plus, la cavalerie arrive ! La chambre des mentors est une session intense de deux heures qui offre à ses participants la chance de s'enrichir des connaissances et de l'expérience des uns et des autres. Soumettez-nous vos questions ou vos difficultés afin que nous puissions organiser un rendez-vous avec deux membres IETM qui vous aideront à imaginer de nouvelles approches et solutions. PostulerDate limite pour postuler : 20 octobre Au vu du succès croissant de la Chambre des mentors, nous ne pouvons pas vous garantir que nous pourrons nous intéresser à toutes les questions reçues et trouver des mentors pour tous les candidats. Si vous êtes sélectionné comme mentoré, nous vous en informerons par courrier électronique avant la réunion. |
13:15 | 20 |
Mentor roomLas Naves – Factory Room/Visual Room
La chambre des mentorsLas Naves – Factory Room/Visual Room
Are you facing a professional challenge, and seek advice from more experienced peers? Then rest assured that help is on its way! Mentor Room is an intense two-hour session that offers participants an opportunity to learn from each other's knowledge and experience. Submit your question or challenge to us, and we will team you up with two IETM members, who will help you to find new approaches and solutions. Apply nowDeadline: 20 October As the Mentor Room is getting increasingly popular, we cannot guarantee that we can treat all questions received and find mentors for all the applicants. If you are selected as a mentee, we will inform you about it via e-mail before the meeting. Vous êtes confronté(e) à un problème professionnel et avez grandement besoin des conseils de collègues plus expérimentés ? Ne vous inquiétez plus, la cavalerie arrive ! La chambre des mentors est une session intense de deux heures qui offre à ses participants la chance de s'enrichir des connaissances et de l'expérience des uns et des autres. Soumettez-nous vos questions ou vos difficultés afin que nous puissions organiser un rendez-vous avec deux membres IETM qui vous aideront à imaginer de nouvelles approches et solutions. PostulerDate limite pour postuler : 20 octobre Au vu du succès croissant de la Chambre des mentors, nous ne pouvons pas vous garantir que nous pourrons nous intéresser à toutes les questions reçues et trouver des mentors pour tous les candidats. Si vous êtes sélectionné comme mentoré, nous vous en informerons par courrier électronique avant la réunion. |
19:15 | 20 |
Talks & listensLas Naves
Paroles & écouteLas Naves
A session in which IETM members get to express their views on the role of art in society and the strategies that will help our sector survive and thrive. What will the performing arts landscape be like in the next 5, 10, 20 years? Here's your chance to voice your opinion about how the network can engage in building a stronger place for the arts. Une session grâce à laquelle les membres de l'IETM pourront émettre leurs avis quant au rôle de l'art dans la société, et aux stratégies qui aideront notre secteur à survivre et à prospérer. À quoi ressemblera le paysage des arts du spectacle dans les 5, 10, 20 prochaines années ? Venez exprimer vos opinions sur la façon dont le réseau peut contribuer à renforcer la place des arts.
|
19:15 | 20 |
Talks & listensLas Naves
Paroles & écouteLas Naves
A session in which IETM members get to express their views on the role of art in society and the strategies that will help our sector survive and thrive. What will the performing arts landscape be like in the next 5, 10, 20 years? Here's your chance to voice your opinion about how the network can engage in building a stronger place for the arts. Une session grâce à laquelle les membres de l'IETM pourront émettre leurs avis quant au rôle de l'art dans la société, et aux stratégies qui aideront notre secteur à survivre et à prospérer. À quoi ressemblera le paysage des arts du spectacle dans les 5, 10, 20 prochaines années ? Venez exprimer vos opinions sur la façon dont le réseau peut contribuer à renforcer la place des arts.
|