International network
for contemporary
performing arts

Réseau international
pour les arts du spectacle
contemporains

Rete internazionale
per le arti performative
contemporanee

コンテンポラリー
パフォーミングアーツ
国際ネットワーク

Internationales Netzwerk
für zeitgenössische
darstellende Künste

Международная сеть современного 
исполнительского 
искусства

Red internacional
para las artes escénicas
contemporáneas

Internationaal netwerk
voor hedendaagse
podiumkunsten

თანამედროვე საშემსრულებლო
ხელოვნების
საერთაშორისო ქსელი

Rede internacional
para as artes performativas
contemporâneas

الشبكة الدولية
لفنون الأداء
المعاصرة

Alþjóðlegt
tengslanet
í sviðslistum

Xarxa internacional
d'arts escèniques
contemporànies

Rhwydwaith rhyngwladol
ar gyfer celfyddydau
perfformio cyfoes

Rrjeti ndërkombëtar
për artet skenike
kontemporane

Διεθνές δίκτυο
για σύγχρονες
παραστατικές τέχνες

Međunarodna mreža 
za savremene 
scenske umjetnosti

Mezinárodní síť 
pro současné 
divadelní umění

International netværk
for kontemporær
scenekunst

Internasionale netwerk
vir kontemporêre
uitvoerende kunste

თანამედროვე საშემსრულებლო
ხელოვნების
საერთაშორისო ქსელი

Nemzetközi hálózat
a kortárs
előadóművészetért

國際當代表演藝術網絡

líonra idirnáisiúnta
na taibhealaíona
comhaimseartha

Starptautiskais tīkls
laikmetīgai
skatuves mākslai

Netwerk internazzjonali
għall-arti performattivi
kontemporanji

Międzynarodowa sieć
na rzecz współczesnych sztuk
performatywnych

Internationellt nätverk
för samtida
scenkonst

Međunarodna mreža
savremenih izvođačkih
umetnosti

Международна мрежа
за съвременни
сценични изкуства

Rrjet ndërkombëtar
për arte skenike
bashkëkohore

Міжнародная сетка
сучасных
перфарматыўных мастацтваў

Međunarodna mreža
za suvremene
izvedbene umjetnosti

国际当代表演艺术网络

Rahvusvaheline
kaasaegsete etenduskunstide
võrgustik

현대 공연 예술을 위한 국제 네트워크

Tarptautinis tinklas
šiuolaikinis
scenos menai

Интернационална мрежа
за современа
изведувачка уметност

شبکۀ بین المللی
برای هنرهای نمایشی معاصر

Rețeaua internațională
pentru artele spectacolului
contemporan

Medzinárodná sieť
pre súčasné
scénické umenie

Çağdaş
gösteri sanatları için
uluslararası iletişim ağı

Thu 20.04
12:00
18

Daytime meeting space

National Theatre Bucharest

Espace de rencontre de jour

National Theatre Bucharest

Our daily meeting point will be the National Theatre Bucharest.

Notre espace de rencontre de jour sera le Théâtre National de Bucarest.

12:00
18

Daytime meeting space

National Theatre Bucharest

Espace de rencontre de jour

National Theatre Bucharest

Our daily meeting point will be the National Theatre Bucharest.

Notre espace de rencontre de jour sera le Théâtre National de Bucarest.

14:00
18

Registration & info desk

National Theatre Bucharest – Entrance hall

Inscription & infos

National Theatre Bucharest – Entrance hall

The registration and info desk is located in the entrance hall of National Theatre Bucharest. Come by to collect your badge and get answers to all of your questions.

Le bureau des inscriptions et d’information est situé dans le hall d’entrée du Théâtre National de Bucarest. Vous pourrez y récupérer votre badge et obtenir les réponses à toutes les questions qui vous taraudent.

14:00
18

Ticket info desk

National Theatre Bucharest – Entrance hall

Billets & infos

National Theatre Bucharest – Entrance hall

This is the place, where you can get information about performances and reserve your tickets (if you haven't done it in advance online), which you will be able to collect on the spot at the theatre, where the performance will take place.

C'est ici que vous pourrez obtenir des informations à propos des représentations et réserver vos tickets (si vous ne l'avez pas fait en avance en ligne), que vous pourrez retirer sur place au théâtre où les représentations auront lieu.

14:00
18

Ticket info desk

National Theatre Bucharest – Entrance hall

Billets & infos

National Theatre Bucharest – Entrance hall

This is the place, where you can get information about performances and reserve your tickets (if you haven't done it in advance online), which you will be able to collect on the spot at the theatre, where the performance will take place.

C'est ici que vous pourrez obtenir des informations à propos des représentations et réserver vos tickets (si vous ne l'avez pas fait en avance en ligne), que vous pourrez retirer sur place au théâtre où les représentations auront lieu.

14:00
18

Registration & info desk

National Theatre Bucharest – Entrance hall

Inscription & infos

National Theatre Bucharest – Entrance hall

The registration and info desk is located in the entrance hall of National Theatre Bucharest. Come by to collect your badge and get answers to all of your questions.

Le bureau des inscriptions et d’information est situé dans le hall d’entrée du Théâtre National de Bucarest. Vous pourrez y récupérer votre badge et obtenir les réponses à toutes les questions qui vous taraudent.

15:00
18

Delegations’ greeting

National Theatre Bucharest – Restaurant

Accueil des délégations

National Theatre Bucharest – Restaurant

For Associate members’ delegations only.

Exclusivement réservé aux délégations des membres associés.

15:00
18

Delegations’ greeting

National Theatre Bucharest – Restaurant

Accueil des délégations

National Theatre Bucharest – Restaurant

For Associate members’ delegations only.

Exclusivement réservé aux délégations des membres associés.

15:30
18

Newcomers meeting

National Theatre Bucharest – Tapestry room

Réunion pour les nouveaux venus

National Theatre Bucharest – Tapestry room

Get an introduction to the do’s and don’ts of our network - an absolute must for those coming to an IETM Meeting for the first time.

Découvrez ce qu’il faut faire et ne pas faire dans notre réseau – un must pour tous ceux qui participent pour la première fois à une réunion IETM.

15:30
18

Newcomers meeting

National Theatre Bucharest – Tapestry room

Réunion pour les nouveaux venus

National Theatre Bucharest – Tapestry room

Get an introduction to the do’s and don’ts of our network - an absolute must for those coming to an IETM Meeting for the first time.

Découvrez ce qu’il faut faire et ne pas faire dans notre réseau – un must pour tous ceux qui participent pour la première fois à une réunion IETM.

16:00
18

Who's there?

National Theatre Bucharest – Tapestry room

Qui est là ?

National Theatre Bucharest – Tapestry room

Even if it’s your fifteenth meeting, don’t miss another opportunity to greet old friends and meet new colleagues during this speed-dating session. Everything is up for grabs: advice for newcomers, a first chance to connect faces and names, and an opportunity to ask questions about IETM and the programme. Everybody is expected and welcome!

Même si vous fêtez votre quinzième réunion, ne manquez pas cette occasion de retrouver vos vieux amis et de rencontrer de nouveaux collègues pendant la session de speed-dating. Tout est à prendre : des conseils pour les nouveaux venus, une première occasion de mettre un nom sur les visages, et une chance de poser des questions à propos de l’IETM et du programme. Tout le monde est bienvenu. Nous vous attendons nombreux !

16:00
18

Who's there?

National Theatre Bucharest – Tapestry room

Qui est là ?

National Theatre Bucharest – Tapestry room

Even if it’s your fifteenth meeting, don’t miss another opportunity to greet old friends and meet new colleagues during this speed-dating session. Everything is up for grabs: advice for newcomers, a first chance to connect faces and names, and an opportunity to ask questions about IETM and the programme. Everybody is expected and welcome!

Même si vous fêtez votre quinzième réunion, ne manquez pas cette occasion de retrouver vos vieux amis et de rencontrer de nouveaux collègues pendant la session de speed-dating. Tout est à prendre : des conseils pour les nouveaux venus, une première occasion de mettre un nom sur les visages, et une chance de poser des questions à propos de l’IETM et du programme. Tout le monde est bienvenu. Nous vous attendons nombreux !

19:30
18

Welcome reception

National Theatre Bucharest

Réception de bienvenue

National Theatre Bucharest

We are pleased to invite you to a welcome drink. Meet old friends and make new ones. 

Nous sommes heureux de vous inviter à notre cocktail de bienvenue. Rencontrez de vieux amis et faites-vous-en de nouveaux.

19:30
18

Welcome reception

National Theatre Bucharest

Réception de bienvenue

National Theatre Bucharest

We are pleased to invite you to a welcome drink. Meet old friends and make new ones. 

Nous sommes heureux de vous inviter à notre cocktail de bienvenue. Rencontrez de vieux amis et faites-vous-en de nouveaux.

23:00
18

Late night meeting point

Grădina Eden

Espace de rencontre nocturne

Grădina Eden

Round off your busy day with an inspiring chat at this hotspot in town. 

Quoi de mieux qu’une conversation exaltante dans ce lieu prisé en ville pour terminer en beauté une journée bien remplie ?

23:00
18

Late night meeting point

Grădina Eden

Espace de rencontre nocturne

Grădina Eden

Round off your busy day with an inspiring chat at this hotspot in town. 

Quoi de mieux qu’une conversation exaltante dans ce lieu prisé en ville pour terminer en beauté une journée bien remplie ?

Fri 21.04
11:30
18

Ticket info desk

National Theatre Bucharest - Entrance hall

Billets & infos

National Theatre Bucharest - Entrance hall

This is the place, where you can get information about performances and reserve your tickets (if you haven't done it in advance online), which you will be able to collect on the spot at the theatre, where the performance will take place.

C'est ici que vous pourrez obtenir des informations à propos des représentations et réserver vos tickets (si vous ne l'avez pas fait en avance en ligne), que vous pourrez retirer sur place au théâtre où les représentations auront lieu.

11:30
18

Registration & info desk

National Theatre Bucharest - Entrance hall

Inscription & infos

National Theatre Bucharest - Entrance hall

The registration and info desk is located in the entrance hall of National Theatre Bucharest. Come by to collect your badge and get answers to all of your questions. 

Le bureau des inscriptions et d’information est situé dans le hall d'entrée du Théâtre National de Bucarest. Vous pourrez y récupérer votre badge et obtenir les réponses à toutes les questions qui vous taraudent.

11:30
18

Registration & info desk

National Theatre Bucharest - Entrance hall

Inscription & infos

National Theatre Bucharest - Entrance hall

The registration and info desk is located in the entrance hall of National Theatre Bucharest. Come by to collect your badge and get answers to all of your questions. 

Le bureau des inscriptions et d’information est situé dans le hall d'entrée du Théâtre National de Bucarest. Vous pourrez y récupérer votre badge et obtenir les réponses à toutes les questions qui vous taraudent.

11:30
18

Ticket info desk

National Theatre Bucharest - Entrance hall

Billets & infos

National Theatre Bucharest - Entrance hall

This is the place, where you can get information about performances and reserve your tickets (if you haven't done it in advance online), which you will be able to collect on the spot at the theatre, where the performance will take place.

C'est ici que vous pourrez obtenir des informations à propos des représentations et réserver vos tickets (si vous ne l'avez pas fait en avance en ligne), que vous pourrez retirer sur place au théâtre où les représentations auront lieu.

12:00
18

Daytime meeting space

National Theatre Bucharest

Espace de rencontre de jour

National Theatre Bucharest

Our daily meeting point will be the National Theatre Bucharest.

Notre espace de rencontre de jour sera le Théâtre National de Bucarest.

12:00
18

Newsround

National Theatre Bucharest - Media hall

Newsround

National Theatre Bucharest - Media hall

The Newsround session is a series of short (max 3 min) presentations of current projects from IETM participants – some of whom are still looking for partners! – as well as a space for new members / first timers to introduce themselves and their organisations. The benefit of this space is to find your future partners, gain an overview of what’s on and share new models of cooperation and best practices realised within the network.

List of presenters

Note: we will not be providing printouts of the list of presenters at the session, so we encourage you to consult it in advance on our forum or download it above. 

La session Newsround se compose d’une série de présentations brèves (3 minutes maximum) portant sur les projets en cours des participants de l’IETM, dont certains recherchent encore des partenaires ! C’est également un espace où les nouveaux membres/les nouveaux participants pourront se présenter et décrire leur organisation. Cet espace sert principalement à dénicher vos futurs partenaires, à obtenir une vue d’ensemble sur ce qui se passe, ainsi qu’à partager de nouveaux modèles de coopération et découvrir les meilleures pratiques appliquées au sein du réseau et en dehors.

Liste des présentateurs

Note : Nous ne fournirons pas de copies papier de cette liste lors de la session, nous vous encourageons donc à la consulter à l'avance sur notre forum ou à la télécharger ci-dessus.

12:00
18

Newsround

National Theatre Bucharest - Media hall

Newsround

National Theatre Bucharest - Media hall

The Newsround session is a series of short (max 3 min) presentations of current projects from IETM participants – some of whom are still looking for partners! – as well as a space for new members / first timers to introduce themselves and their organisations. The benefit of this space is to find your future partners, gain an overview of what’s on and share new models of cooperation and best practices realised within the network.

List of presenters

Note: we will not be providing printouts of the list of presenters at the session, so we encourage you to consult it in advance on our forum or download it above. 

La session Newsround se compose d’une série de présentations brèves (3 minutes maximum) portant sur les projets en cours des participants de l’IETM, dont certains recherchent encore des partenaires ! C’est également un espace où les nouveaux membres/les nouveaux participants pourront se présenter et décrire leur organisation. Cet espace sert principalement à dénicher vos futurs partenaires, à obtenir une vue d’ensemble sur ce qui se passe, ainsi qu’à partager de nouveaux modèles de coopération et découvrir les meilleures pratiques appliquées au sein du réseau et en dehors.

Liste des présentateurs

Note : Nous ne fournirons pas de copies papier de cette liste lors de la session, nous vous encourageons donc à la consulter à l'avance sur notre forum ou à la télécharger ci-dessus.

12:00
18

Daytime meeting space

National Theatre Bucharest

Espace de rencontre de jour

National Theatre Bucharest

Our daily meeting point will be the National Theatre Bucharest.

Notre espace de rencontre de jour sera le Théâtre National de Bucarest.

23:00
18

Late night meeting point

Grădina Eden

Espace de rencontre nocturne

Grădina Eden

Round off your busy day with an inspiring chat at this hotspot in town. 

Quoi de mieux qu’une conversation exaltante dans ce lieu prisé en ville pour terminer en beauté une journée bien remplie ?

23:00
18

Late night meeting point

Grădina Eden

Espace de rencontre nocturne

Grădina Eden

Round off your busy day with an inspiring chat at this hotspot in town. 

Quoi de mieux qu’une conversation exaltante dans ce lieu prisé en ville pour terminer en beauté une journée bien remplie ?

Sat 22.04
11:30
18

Registration & info desk

National Theatre Bucharest - Entrance hall

Inscription & infos

National Theatre Bucharest - Entrance hall

The registration and info desk is located in the entrance hall of National Theatre Bucharest. Come by to collect your badge and get answers to all of your questions. 

Le bureau des inscriptions et d’information est situé dans le hall d'entrée du Théâtre National de Bucarest. Vous pourrez y récupérer votre badge et obtenir les réponses à toutes les questions qui vous taraudent.

11:30
18

Registration & info desk

National Theatre Bucharest - Entrance hall

Inscription & infos

National Theatre Bucharest - Entrance hall

The registration and info desk is located in the entrance hall of National Theatre Bucharest. Come by to collect your badge and get answers to all of your questions. 

Le bureau des inscriptions et d’information est situé dans le hall d'entrée du Théâtre National de Bucarest. Vous pourrez y récupérer votre badge et obtenir les réponses à toutes les questions qui vous taraudent.

12:00
18

Daytime meeting space

National Theatre Bucharest

Espace de rencontre de jour

National Theatre Bucharest

Our daily meeting point will be the National Theatre Bucharest.

Notre espace de rencontre de jour sera le Théâtre National de Bucarest.

12:00
18

Ticket info desk

National Theatre Bucharest - Entrance hall

Billets & infos

National Theatre Bucharest - Entrance hall

This is the place, where you can get information about performances and reserve your tickets (if you haven't done it in advance online), which you will be able to collect on the spot at the theatre, where the performance will take place.

C'est ici que vous pourrez obtenir des informations à propos des représentations et réserver vos tickets (si vous ne l'avez pas fait en avance en ligne), que vous pourrez retirer sur place au théâtre où les représentations auront lieu.

12:00
18

Daytime meeting space

National Theatre Bucharest

Espace de rencontre de jour

National Theatre Bucharest

Our daily meeting point will be the National Theatre Bucharest.

Notre espace de rencontre de jour sera le Théâtre National de Bucarest.

12:00
18

Ticket info desk

National Theatre Bucharest - Entrance hall

Billets & infos

National Theatre Bucharest - Entrance hall

This is the place, where you can get information about performances and reserve your tickets (if you haven't done it in advance online), which you will be able to collect on the spot at the theatre, where the performance will take place.

C'est ici que vous pourrez obtenir des informations à propos des représentations et réserver vos tickets (si vous ne l'avez pas fait en avance en ligne), que vous pourrez retirer sur place au théâtre où les représentations auront lieu.

15:15
18

Meet the speakers

National Theatre Bucharest - Tapestry room

Rencontrez les orateurs

National Theatre Bucharest - Tapestry room

Missed a session? Felt like you didn’t have enough time to exchange on a topic? Here is your chance to catch up on the debate with this meeting’s programme contributors. Take a seat and meet a speaker.

Vous avez manqué une session ? Vous avez l’impression d’avoir manqué de temps pour échanger sur un sujet ? C’est l’occasion d’engager le débat avec ceux qui ont contribué au programme de cette réunion. Prenez place et rencontrez un orateur.

15:15
18

Meet the speakers

National Theatre Bucharest - Tapestry room

Rencontrez les orateurs

National Theatre Bucharest - Tapestry room

Missed a session? Felt like you didn’t have enough time to exchange on a topic? Here is your chance to catch up on the debate with this meeting’s programme contributors. Take a seat and meet a speaker.

Vous avez manqué une session ? Vous avez l’impression d’avoir manqué de temps pour échanger sur un sujet ? C’est l’occasion d’engager le débat avec ceux qui ont contribué au programme de cette réunion. Prenez place et rencontrez un orateur.

Sun 23.04
00:00
18

Closing party

Apollo 111

Soirée de clôture

Apollo 111

IETM wouldn’t be IETM without some fantastic dance moves. Show us yours.

L’IETM ne serait pas l’IETM sans quelques pas de danse enflammés. Montrez-nous de quoi vous êtes capables sur la piste. 

00:00
18

Closing party

Apollo 111

Soirée de clôture

Apollo 111

IETM wouldn’t be IETM without some fantastic dance moves. Show us yours.

L’IETM ne serait pas l’IETM sans quelques pas de danse enflammés. Montrez-nous de quoi vous êtes capables sur la piste. 

13:00
18

Farewell brunch

National Dance Centre Bucharest

Brunch d’au revoir

National Dance Centre Bucharest

As much as we’d love for you to stay, it’s time to say goodbye.
Come and get informed on the upcoming IETM meetings by the organisers to be.
You will also learn more about the Timisoara Capital of Culture 2021 and the opportunities it will provide to performing arts field.

Nous aimerions ne jamais vous laisser partir, mais il faut bien se quitter pour se revoir !
Venez vous informer sur les réunions de l’IETM à venir grâce aux futurs organisateurs.
Vous en apprendrez également plus sur Timisoara, nommée capitale européenne de la culture pour 2021 et sur les opportunités que cela apportera au domaine des arts du spectacle.

13:00
18

Farewell brunch

National Dance Centre Bucharest

Brunch d’au revoir

National Dance Centre Bucharest

As much as we’d love for you to stay, it’s time to say goodbye.
Come and get informed on the upcoming IETM meetings by the organisers to be.
You will also learn more about the Timisoara Capital of Culture 2021 and the opportunities it will provide to performing arts field.

Nous aimerions ne jamais vous laisser partir, mais il faut bien se quitter pour se revoir !
Venez vous informer sur les réunions de l’IETM à venir grâce aux futurs organisateurs.
Vous en apprendrez également plus sur Timisoara, nommée capitale européenne de la culture pour 2021 et sur les opportunités que cela apportera au domaine des arts du spectacle.