International network
for contemporary
performing arts

Réseau international
pour les arts du spectacle
contemporains

Rete internazionale
per le arti performative
contemporanee

コンテンポラリー
パフォーミングアーツ
国際ネットワーク

Internationales Netzwerk
für zeitgenössische
darstellende Künste

Международная сеть современного 
исполнительского 
искусства

Red internacional
para las artes escénicas
contemporáneas

Internationaal netwerk
voor hedendaagse
podiumkunsten

თანამედროვე საშემსრულებლო
ხელოვნების
საერთაშორისო ქსელი

Rede internacional
para as artes performativas
contemporâneas

الشبكة الدولية
لفنون الأداء
المعاصرة

Alþjóðlegt
tengslanet
í sviðslistum

Xarxa internacional
d'arts escèniques
contemporànies

Rhwydwaith rhyngwladol
ar gyfer celfyddydau
perfformio cyfoes

Rrjeti ndërkombëtar
për artet skenike
kontemporane

Διεθνές δίκτυο
για σύγχρονες
παραστατικές τέχνες

Međunarodna mreža 
za savremene 
scenske umjetnosti

Mezinárodní síť 
pro současné 
divadelní umění

International netværk
for kontemporær
scenekunst

Internasionale netwerk
vir kontemporêre
uitvoerende kunste

თანამედროვე საშემსრულებლო
ხელოვნების
საერთაშორისო ქსელი

Nemzetközi hálózat
a kortárs
előadóművészetért

國際當代表演藝術網絡

líonra idirnáisiúnta
na taibhealaíona
comhaimseartha

Starptautiskais tīkls
laikmetīgai
skatuves mākslai

Netwerk internazzjonali
għall-arti performattivi
kontemporanji

Międzynarodowa sieć
na rzecz współczesnych sztuk
performatywnych

Internationellt nätverk
för samtida
scenkonst

Međunarodna mreža
savremenih izvođačkih
umetnosti

Международна мрежа
за съвременни
сценични изкуства

Rrjet ndërkombëtar
për arte skenike
bashkëkohore

Міжнародная сетка
сучасных
перфарматыўных мастацтваў

Međunarodna mreža
za suvremene
izvedbene umjetnosti

国际当代表演艺术网络

Rahvusvaheline
kaasaegsete etenduskunstide
võrgustik

현대 공연 예술을 위한 국제 네트워크

Tarptautinis tinklas
šiuolaikinis
scenos menai

Интернационална мрежа
за современа
изведувачка уметност

شبکۀ بین المللی
برای هنرهای نمایشی معاصر

Rețeaua internațională
pentru artele spectacolului
contemporan

Medzinárodná sieť
pre súčasné
scénické umenie

Çağdaş
gösteri sanatları için
uluslararası iletişim ağı

Campus Berlin
19 - 26.05.2022
CONTENT

On this page you will find all of the relevant practical information to help you plan your trip and stay during the IETM Campus Berlin. 

As a general tip, we suggest you pack lightly, bring your own water bottle and consider always carrying some cash with you, as many restaurants and shops in Berlin do not accept payment by card.

You can click on the links below to jump to the desired section.

COVID-19 TRAVEL REGULATIONS

Please note that as of May 2022, it is compulsory to wear a FFP2 facemask while using public transport in Berlin. Therefore, please make sure to always carry a FFP2 mask with you.

Before you travel, please familiarise yourself with the current entry restrictions of the Federal Foreign Office, and with the Federal Ministry of the Interior.

All travellers entering Germany, irrespective of whether or not they spent time in a high-risk area or area of variants of concern, are obligated upon entry to present one of the following proof of the absence of infection with the SARS-CoV-2 coronavirus:

  • Proof of vaccination after receiving full vaccination. Vaccine certificates are valid for 270 days. Vaccines authorised by the European Union (EU) or vaccines which are licensed in a third country and identical in formulation to a vaccine in the EU are accepted. 

Or

  • Proof of recovery showing a positive PCR test result carried out at least 28 days but no more than 90 days prior.  

Or

  • Negative result to a test taken no earlier than 48 hours before the actual time or scheduled time of entry. Where entry takes place using a carrier, the scheduled time of departure is decisive.

Anyone wishing to enter Germany from a region designated as a high risk area or a virus variant area must complete a digital entry registration form.

Countries considered a high-risk area are listed by the Robert Koch Institute. This information is updated daily. What classifies as a ‘high risk area’ can change at very short notice.

Be sure to double check before leaving for Germany whether any of the countries you’ve previously visited in the last ten days are classed as a high risk area.
Any recently added high risk areas will always appear on the Digital Registration on Entry Form at 12am (midnight) on the day they become effective.
 
Finally, please remember to check the regulations of the country where you’ll be travelling from, which may still limit your travel options.

If you need a PCR test to travel back home: Free PCR tests are carried out in Berlin’s own testing centres, amongst other places, as well as in certain medical practices.
 
If you need an antigen test: According to the Corona Test Ordinance of the Federal Government, those staying in Germany are entitled to at least one free PoC antigen test per week. A list of certified providers can be found at direkttesten.berlin.
 
What you currently need to know about corona while in Germany: 

In Berlin, you have to wear a FFP2 mask in the following places:

  • In local public transport
  • In medical practices
  • In hospitals

Every person has the opportunity to take advantage of free PoC antigen testing (“rapid tests”) at least once a week in testing centres in Berlin.
Whoever has tested positive after a rapid test, is entitled to a free PCR test.

There are two rapid test centres in front of the IBIS Nord Wedding Hotel and about 20 minutes walk from the French Wedding Centre: Brüsseler Str. 8, 13353 Berlin.

Access the applicable rules in Berlin here.

 

LOCATION

The Campus Berlin will have a main location for the working sessions, the Centre Français de Berlin. The group will also visit and experience other venues in the city for some of the networking sessions and parallel activities. 

Main Campus location

Centre Français de Berlin

Address: Müllerstraße 74, 13349 Berlin, Germany

  • Metro U6, station: Rehberge

Contacts: +49 (0)30-120 86 03 0  | info@centre-francais.de

The Centre Français de Berlin (CFB) is a non-profit organisation whose mission is to contribute to international understanding of youth, education and culture in line with the European idea, located in Wedding.

The Centre Français de Berlin is a wheelchair accessible venue.

Additional Campus Venues

HAU Hebbel am Ufer (HAU 2)

Address: Hallesches Ufer 32, 10963 Berlin-Kreuzberg, Germany

  • U Hallesches Tor: U1, U3, U6 
     
  • How to get there from the Centre Français de Berlin (20 min):
    Take the U6, direction Alt-Mariendorf, from Rehberge station and stop at Hallesches Tor station. From there, walk 6 minutes to get to HAU Hebbel am Ufer (HAU 2).

HAU Hebbel am Ufer, with its three venues HAU1, HAU2 und HAU3 and the digital stage HAU4, is a paragon of current artistic positions centred around theatre, dance and performance. Since 2012, under the direction of Annemie Vanackere and her team, HAU has been one of the most highly regarded and well-connected international production houses. Both co-productions and touring productions by renowned artists and groups from all over the world are produced and shown here, as well as projects coming from the German and Berlin independent theatre and dance scenes. In addition, HAU Hebbel am Ufer puts on one of Europe’s most renowned dance festivals every year, “Tanz im August”.

HAU Hebbel am Ufer has wheelchair ramps and lifts available. Barrier-free toilets facilities are available.

Ufer Studio_ for contemporary dance

Address: Uferstraße 23, 13357 Berlin-Wedding, Germany

  • U8 Pankstraße
     
  • U9 Osloer Strasse
     
  • U9 Nauener Platz
     
  • S-Bahn Gesundbrunnen
     
  • How to get there from the Centre Français de Berlin (15 min by transportation or 40 min by foot):
    Take the U6 at Rehberge station, direction Alt-Mariendorf, and stop at Leopoldplatz to change for the metro U9 to Osloer Str.

Uferstudios for contemporary dance is a historically protected area with 16 spacious studios, several offices and workshops. 
Uferstudios embodies a combination of artistic production, education and information. This is a venue where one can practise, research, work and study, 24 hours a day, 7 days a week. These open formats strengthen the connection to the neighbourhood and the respective partners offer regular events.

Oyoun

Address: Lucy-Lameck-Straße 32, 12049 Berlin-Neukölln, Germany

  • U Leinestr.: U8
     
  • U Hermannplatz (U7, U8)
     
  • Bus ( M29 / M41 / 194)
     
  • How to get there from the Centre Français de Berlin (40 min):
    Take the U6 Rehberge, direction Alt-Mariendorf, to the station Mehringdamm, the U7 direction Rudow to U Hermannplatz, and U8 (direction S+U Hermannstr.) to U Leinestr. 

Oyoun conceives, develops and implements artistic-cultural projects through decolonial, queer * feminist and migrant perspectives by creating space for critical discussion, reflective experimentation and radical solidarity. Oyoun is a hub for the production of culture and knowledge that uses emerging approaches between and from the fields of fine arts, performance art, theatre, literature, dance, music, new media, socio-culture, education and much more.

It is continuously accessible, step-free and level access (incl. curb ramp) from the street to the building and to the event area, with a width of at least 150 cm available. Barrier-free parking spaces and sanitary facilities are also available. Space for wheelchairs or walkers is provided in the event hall/area and there is the possibility of special suitable seat reservation and/or to enter the hall ahead of time.

Ballhaus Ost

Address: Pappelallee 15 10437, Berlin-Prenzlauer Berg, Germany

  • S+U Schönhauserallee
     
  • U & Tram Eberswalderstraße
     
  • How to get there from the Centre Français de Berlin (30 min):
    Take the U6 Rehberge,direction Alt-Mariendorf, to the station S+U Wedding, S41 (Ringbahn) to the station U+S Schönhauser Allee, Walk 10 min to Ballhaus Ost.

 
Ballhaus Ost, in the Prenzlauer Berg neighbourhood of Berlin, is a performance venue for independent theatre, performance, dance, musical theatre and music. Serving as an experimental stage for the widest variety of forms of contemporary theatre, it invites the audience to experience and discover new forms of artistic confrontation of today's everyday realities.

://about blank

Address: Markgrafendamm 24c, 10245 Berlin–Friedrichshain, Germany

  • S-Bahn Ostkreuz
     
  • How to get there from the Centre Français de Berlin (40 min):
    Take the U6 Rehberge, direction Alt-Mariendorf, to the station S+U Friedrichstrasse and S7 (direction Ahrensfelde) to the station Ostkreuz.

://about blank opened in 2010 as a techno club and cultural centre. It sees itself as a place where good music come together with solidary economies, criticism of capitalism, support for feminism and climate justice as well as the fight against racism, antisemitism and discrimination against LGBTQ+.

Dining locations

The MyMoon Restaurant

Address: Alt-Reinickendorf 3, D-13407 Berlin

  • U (U8), station Rezidenzstrasse

Contacts: +49 30 945 19 733 

Eschenbräu Wedding

Address: Triftstraße 67, D-13353 Berlin

  • U (U6), station Leopoldplatz (14 min from Centre Français Wedding)

Contacts: + 49 (0) 162 4931915

L’Amuse Gueule, Prenzlauerberg

Address: Sredzkistraße 14, D- 10435 Berlin

Contacts: +49 30 43206596

 

ACCOMMODATION

All of the campus participants will stay in a private room. A buffet breakfast is included.

Ibis Hotel Berlin City Nord

Address: Alt- Reinickendorf 4-5, D-13407 Berlin

Contacts: Tel: +49 30 498830|H1573@ACCOR.COM

  • U (U8), station Rezidenzstrasse
     
  • How to get to the Centre Français de Berlin (25 min by public transportation, 35 min by foot): 
    Walk to Kopingplatz and take Bus 122 (every 10 Minutes) to U Kurt-Schumacher Platz. From there, take the U6, direction Alt-Mariendord, to U Rehberge.

The participants will stay in single rooms from 19 to 29 May. ​​Checkin is available from 14:00 on 19 May and checkout is at 12:00 on 26 May.
The hotel is fully accessible for disabled people.

 

MEALS SCHEDULE

As part of the Campus participation fee, all participants will get breakfast and lunch every day as well as three communal dinners. All meals will be vegetarian or will include a vegetarian option.

  • Breakfast: served at the Ibis Hotel Berlin City Nord from 6:00 am till 10:00 am (11:00am on weekends).
     
  • Lunch: provided in between sessions.
     
  • Dinner: we have organised three communal dinners taking place on  Thursday 19 May, Sunday 22 May and Wednesday 25 May. For the remaining days you can organise dinner yourself as you prefer.

Coffee and tea will be available at the Centre Français de Berlin. 

We also advise you to carry your own water bottle and some cash with you, as many restaurants and shops in Berlin do not accept card payment.
 

MAP

Click here for a map of all Campus venues.

TRANSPORT

Getting to Berlin

By train

Travel comfortably and environmentally friendly. You can reach Berlin from all directions by using the fast InterCityExpress-, InterCity-, EuroCity- and InterRegio Trains. All train stations are well connected to the public transport system.

Deutsche Bahn is largely back in normal operation. You will find an overview here and all of the information you need to travel safely to and from Berlin by train here.  

Berlin Central Station is the central hub for rail traffic in the capital. Here, inter-city and regional trains connect with Berlin's local rail, underground, tram and bus network. S-Bahn lines S5, S7 and S75 link the Central Station with the east and west of the city. The U55 U-Bahn line connects the station to the government district, and leads directly to the Brandenburg Gate.

This station is located in the northern part of the city.

Berlin’s Ostbahnhof railway station is one of the city’s key contact points.

An important link for the traffic in the north-south direction.

By Bus

National and international coach services to Berlin arrive and depart at the central bus station in the Charlottenburg district, opposite the ICC International Congress Centre.

Scheduled coach tickets

Here is a selection of long distance buses in Germany. 

By plane

Berlin Brandenburg Airport (BER) serves the Berlin-Brandenburg capital region.

Airport Berlin Brandenburg BER is located on the southern outskirts of Berlin. The airport consists of two terminal complexes: The terminals 1 and 2 are located in a newly built airport building, terminal 5 is 10 minutes drive away. From the terminal building 5 it is a ten-minute walk to the Terminal 5 train station. From there, S-Bahn trains go directly to Terminal 1/2 and to the centre of Berlin. From the train station Terminal 1/2 S-Bahn trains as well as regional trains go to the centre of Berlin. Schönefeld Airport has a link to highway A113 which leads to the city centre.

Getting around Berlin

With 16 S-Bahn (suburban railway) lines, 10 U-Bahn (underground) lines and more than 200 landlines (trams & buses), public transport in Berlin is one of the most efficient in Europe, both day and night with continuous S and U-Bahn at weekends, safe and regular night buses during the week.

Since we will often need to use public transport, all Campus participants will be provided with a 7-day transportation card at no additional costs.

There are three fare zones:

- Zone A: Berlin inner city, the heart of the city

- Zone B: Berlin extra-muros (B), Tegel Airport, the suburbs and the lakes

- Zone C: Brandenburg (C), Brandenburg Airport, Potsdam, Oranienburg

Travel validity
  • Fare zone Berlin AB, BC, ABC
  • One journey in one direction
  • Changes permitted
  • Round and return trips are not permitted
Validity period

120 minutes

The ticket is cancelled the first time, and must be kept for its entire validity

All information is available on the BVG website.
 

INSURANCE

Anyone coming to Germany from abroad must prove that they are insured with a health insurance company. For short stays, EU citizens are usually covered by their country of origin’s health insurance with the European Health Insurance Card (EHIC). 

If your health insurance is not valid in Germany, then we urgently advise you to take out health insurance for the duration of your participation at the IETM Campus.

For example: Klemmer International Versicherungsmakler GmbH
 

VISA

For detailed information on current entry regulations and any visa requirements that may apply, please contact the German Foreign Office: Visas for entering Germany (Foreign Office).
 

USEFUL NUMBERS

Emergency number
110 or 112 (for health and fire emergencies)

Police
110