16:00 | 20 |
IETM Board MeetingMeeting room, Conseil des arts et des lettres du Québec (CALQ)
Réunion du conseil d'administrationMeeting room, Conseil des arts et des lettres du Québec (CALQ)
For board members only. |
16:00 | 20 |
IETM Board MeetingMeeting room, Conseil des arts et des lettres du Québec (CALQ)
Réunion du conseil d'administrationMeeting room, Conseil des arts et des lettres du Québec (CALQ)
For board members only. |
11:30 | 20 |
Plenary discussionUQAM - Amphithéâtre
Discussion en plénièreUQAM - Amphithéâtre
Assailed by a culture of crisis, we are all still working in the arts. What do we really think and believe about the arts as a regenerative force, about the power of art to reflect society in such a way that important questions are raised? We know that positive engagement with cultural diversity is necessary to adapt our social structures to match current social transformation, but how are we actually doing on this score? Is it merely talk, or are there some inspirational models? What still needs to be done, and by whom? The younger generation is our hope for the future, but is there a supportive environment for them or does the older generation hang on to the power positions they once fought against? Will new communications technology somehow be the magic solution to all these issues, or will it change the rules of the game so dramatically that our very perspective loses its meaning? Will this very strong panel provide answers, or still more questions? With simultaneous translation. 09.30 - 10.00 Welcome speeches Bien que nous soyons confrontés à une culture souvent en état de crise, nous continuons tous quand même à travailler dans les arts. Croyons-nous vraiment à la force régénératrice de l art et au pouvoir de l art de refléter la société et d'aborder des enjeux majeurs ? Qu en pensons-nous? Nous ne sommes pas sans savoir qu un engagement positif en faveur de la diversité culturelle est nécessaire pour adapter les structures sociales aux transformations sociales actuelles, mais quelles actions posons-nous réellement ? Parlons-nous d'avantage que nous agissons ? Existent-ils des modèles dont on peut s inspirer ? Qu est-ce qui reste à faire ? Par qui ? Si la jeune génération constitue notre espoir pour l avenir, le milieu dans lequel celle-ci évolue peut-il la soutenir ou la génération qui l a précédée s accroche-t-elle au système qu elle a auparavant pourfendue? Avec traduction simultanée. 09.30 - 10.00: Mots de bienvenue |
11:30 | 20 |
Plenary discussionUQAM - Amphithéâtre
Discussion en plénièreUQAM - Amphithéâtre
Assailed by a culture of crisis, we are all still working in the arts. What do we really think and believe about the arts as a regenerative force, about the power of art to reflect society in such a way that important questions are raised? We know that positive engagement with cultural diversity is necessary to adapt our social structures to match current social transformation, but how are we actually doing on this score? Is it merely talk, or are there some inspirational models? What still needs to be done, and by whom? The younger generation is our hope for the future, but is there a supportive environment for them or does the older generation hang on to the power positions they once fought against? Will new communications technology somehow be the magic solution to all these issues, or will it change the rules of the game so dramatically that our very perspective loses its meaning? Will this very strong panel provide answers, or still more questions? With simultaneous translation. 09.30 - 10.00 Welcome speeches Bien que nous soyons confrontés à une culture souvent en état de crise, nous continuons tous quand même à travailler dans les arts. Croyons-nous vraiment à la force régénératrice de l art et au pouvoir de l art de refléter la société et d'aborder des enjeux majeurs ? Qu en pensons-nous? Nous ne sommes pas sans savoir qu un engagement positif en faveur de la diversité culturelle est nécessaire pour adapter les structures sociales aux transformations sociales actuelles, mais quelles actions posons-nous réellement ? Parlons-nous d'avantage que nous agissons ? Existent-ils des modèles dont on peut s inspirer ? Qu est-ce qui reste à faire ? Par qui ? Si la jeune génération constitue notre espoir pour l avenir, le milieu dans lequel celle-ci évolue peut-il la soutenir ou la génération qui l a précédée s accroche-t-elle au système qu elle a auparavant pourfendue? Avec traduction simultanée. 09.30 - 10.00: Mots de bienvenue |
15:30 | 20 |
Brainstorm IUQAM - SH 2140
Brainstorm IUQAM - SH 2140
During the brainstorming session, four or five selected projects will be presented and discussed for at least fifteen minutes. It's an opportunity for members to bring their interesting projects, innovative initiatives, and revolutionary ideas into the light and to talk about them with their colleagues. Durant la séance de brainstorm, quatre ou cinq projets préalablement sélectionnés seront présentés et commentés pendant un bon quart d'heure. C est l'occasion de présenter un projet intéressant, une idée originale, une initiative innovante, des pensées révolutionnaires et d'en discuter avec les collègues. |
15:30 | 20 |
Brainstorm IUQAM - SH 2140
Brainstorm IUQAM - SH 2140
During the brainstorming session, four or five selected projects will be presented and discussed for at least fifteen minutes. It's an opportunity for members to bring their interesting projects, innovative initiatives, and revolutionary ideas into the light and to talk about them with their colleagues. Durant la séance de brainstorm, quatre ou cinq projets préalablement sélectionnés seront présentés et commentés pendant un bon quart d'heure. C est l'occasion de présenter un projet intéressant, une idée originale, une initiative innovante, des pensées révolutionnaires et d'en discuter avec les collègues. |
16:00 | 20 |
Brainstorm IIUQAM - SH 2140
Brainstorm IIUQAM - SH 2140
|
16:00 | 20 |
Brainstorm IIUQAM - SH 2140
Brainstorm IIUQAM - SH 2140
|
18:00 | 20 |
General Assembly / Talks & listensUQAM - Salle polyvalente SH-4800
Assemblée Générale / Paroles & écouteUQAM - Salle polyvalente SH-4800
Following our first experiment with round tables in Helsinki, IETM Board members will again meet in small groups to hear how IETM members feel about the future of the network. This time, we will be sending out the draft of IETM s 3-Year Plan 2008 2010, to be discussed. The session will start with our General Assembly, so please be there as we will need a quorum in order to: - accept or amend the proposed List of new Board Members - accept the 2006 financial Results and Annual Report - discuss the 2007 Activity Plan. Les membres du Conseil d'administration de l'IETM se réunissent à nouveau dans des groupes restreints pour comprendre comment les membres de l IETM entrevoient l'avenir du réseau. Nous vous enverrons cette fois l'ébauche du plan triennal 2008-2010 à des fins de discussion. La séance commencera avec notre assemblée générale. Nous comptons sur votre présence car nous avons besoin d atteindre un quorum pour pouvoir : |
18:00 | 20 |
General Assembly / Talks & listensUQAM - Salle polyvalente SH-4800
Assemblée Générale / Paroles & écouteUQAM - Salle polyvalente SH-4800
Following our first experiment with round tables in Helsinki, IETM Board members will again meet in small groups to hear how IETM members feel about the future of the network. This time, we will be sending out the draft of IETM s 3-Year Plan 2008 2010, to be discussed. The session will start with our General Assembly, so please be there as we will need a quorum in order to: - accept or amend the proposed List of new Board Members - accept the 2006 financial Results and Annual Report - discuss the 2007 Activity Plan. Les membres du Conseil d'administration de l'IETM se réunissent à nouveau dans des groupes restreints pour comprendre comment les membres de l IETM entrevoient l'avenir du réseau. Nous vous enverrons cette fois l'ébauche du plan triennal 2008-2010 à des fins de discussion. La séance commencera avec notre assemblée générale. Nous comptons sur votre présence car nous avons besoin d atteindre un quorum pour pouvoir : |