14:00 | 22 |
Excursion through the city centreMeeting point: Reception hall of the Grand Avenue by USTA Hotels
Excursion dans le centre-villeMeeting point: Reception hall of the Grand Avenue by USTA Hotels
We will visit the city’s most famous locations and hidden historical gems. We will visit the city’s most famous locations and hidden historical gems. |
14:00 | 22 |
Excursion through the city centreMeeting point: Reception hall of the Grand Avenue by USTA Hotels
Excursion dans le centre-villeMeeting point: Reception hall of the Grand Avenue by USTA Hotels
We will visit the city’s most famous locations and hidden historical gems. We will visit the city’s most famous locations and hidden historical gems. |
17:00 | 19 |
Welcome speechYeltsin Center
Discours de bienvenueYeltsin Center
After a warm greeting from the Russian Theatre Union, our local host, the delegates will be provided with an overview of the situation of the performing arts in Russia and Ural region: developments and challenges in the field. After a warm greeting from the Russian Theatre Union, our local host, the delegates will be provided with an overview of the situation of the performing arts in Russia and Ural region: developments and challenges in the field. |
17:00 | 19 |
Welcome speechYeltsin Center
Discours de bienvenueYeltsin Center
After a warm greeting from the Russian Theatre Union, our local host, the delegates will be provided with an overview of the situation of the performing arts in Russia and Ural region: developments and challenges in the field. After a warm greeting from the Russian Theatre Union, our local host, the delegates will be provided with an overview of the situation of the performing arts in Russia and Ural region: developments and challenges in the field. |
17:30 | 18 |
Who's there?Yeltsin Center
Qui est là ?Yeltsin Center
An introduction of IETM by its Secretary General, Ása Richardsdóttir, will lead to a short classical IETM speed dating exercise. An introduction of IETM by its Secretary General, Ása Richardsdóttir, will lead to a short classical IETM speed dating exercise. |
17:30 | 18 |
Who's there?Yeltsin Center
Qui est là ?Yeltsin Center
An introduction of IETM by its Secretary General, Ása Richardsdóttir, will lead to a short classical IETM speed dating exercise. An introduction of IETM by its Secretary General, Ása Richardsdóttir, will lead to a short classical IETM speed dating exercise. |
18:00 | 18 |
Welcome receptionYeltsin Center
Réception de bienvenueYeltsin Center
Join us for a warm welcoming reception at the Yeltsin Centre. Join us for a warm welcoming reception at the Yeltsin Centre. |
18:00 | 18 |
Welcome receptionYeltsin Center
Réception de bienvenueYeltsin Center
Join us for a warm welcoming reception at the Yeltsin Centre. Join us for a warm welcoming reception at the Yeltsin Centre. |
19:15 | 18 |
Shuttle to the Theatre for Young AudiencesMeeting point: Yeltsin Center
Navette jusqu'au Theatre for Young AudiencesMeeting point: Yeltsin Center
A free shuttle will bring you to the Yekaterinburg Theatre for Young Audiences. A free shuttle will bring you to the Yekaterinburg Theatre for Young Audiences. |
19:15 | 18 |
Shuttle to the Theatre for Young AudiencesMeeting point: Yeltsin Center
Navette jusqu'au Theatre for Young AudiencesMeeting point: Yeltsin Center
A free shuttle will bring you to the Yekaterinburg Theatre for Young Audiences. A free shuttle will bring you to the Yekaterinburg Theatre for Young Audiences. |
20:00 | 21 |
Maple Garden - Provincial Dances TheatreYekaterinburg Theatre for Young Audiences
Maple Garden - Provincial Dances TheatreYekaterinburg Theatre for Young Audiences
"The piece by Tatiana Baganova commissioned by the American Dance Festival in Durham (USA), is American. Pulled from mouth to mouth, it binds a male and a female dancers. Suddenly, a third figure appears and cuts up the gum with a huge pair of scissors. Chewing gum as a symbol for radical separations in this “never-never land”, a wondrous kingdom. A witch sits on a tree and swings on a long rope over the stage. The women wear crinolines, a young man wears a vest, studded with thorns. Everything dances slowly, like in a fairy tale or a dream." (Source: Ballet International Tanz Aktuelle) The Russian version of the production was awarded the Golden Mask award (Best Choreographer's Work and Best Set and Costume Design). Maple Garden toured the United States, Thailand, Germany, Sweden, Italy, Poland, Lithuania, and Belarus, as well as 16 cities in Russia. Choreographer: Tatyana Baganova Genre: Dance Duration: 35 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. "The piece by Tatiana Baganova commissioned by the American Dance Festival in Durham (USA), is American. Pulled from mouth to mouth, it binds a male and a female dancers. Suddenly, a third figure appears and cuts up the gum with a huge pair of scissors. Chewing gum as a symbol for radical separations in this “never-never land”, a wondrous kingdom. A witch sits on a tree and swings on a long rope over the stage. The women wear crinolines, a young man wears a vest, studded with thorns. Everything dances slowly, like in a fairy tale or a dream." (Source: Ballet International Tanz Aktuelle) The Russian version of the production was awarded the Golden Mask award (Best Choreographer's Work and Best Set and Costume Design). Maple Garden toured the United States, Thailand, Germany, Sweden, Italy, Poland, Lithuania, and Belarus, as well as 16 cities in Russia. Choreographer: Tatyana Baganova Genre: Dance Duration: 35 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. |
20:00 | 21 |
Maple Garden - Provincial Dances TheatreYekaterinburg Theatre for Young Audiences
Maple Garden - Provincial Dances TheatreYekaterinburg Theatre for Young Audiences
"The piece by Tatiana Baganova commissioned by the American Dance Festival in Durham (USA), is American. Pulled from mouth to mouth, it binds a male and a female dancers. Suddenly, a third figure appears and cuts up the gum with a huge pair of scissors. Chewing gum as a symbol for radical separations in this “never-never land”, a wondrous kingdom. A witch sits on a tree and swings on a long rope over the stage. The women wear crinolines, a young man wears a vest, studded with thorns. Everything dances slowly, like in a fairy tale or a dream." (Source: Ballet International Tanz Aktuelle) The Russian version of the production was awarded the Golden Mask award (Best Choreographer's Work and Best Set and Costume Design). Maple Garden toured the United States, Thailand, Germany, Sweden, Italy, Poland, Lithuania, and Belarus, as well as 16 cities in Russia. Choreographer: Tatyana Baganova Genre: Dance Duration: 35 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. "The piece by Tatiana Baganova commissioned by the American Dance Festival in Durham (USA), is American. Pulled from mouth to mouth, it binds a male and a female dancers. Suddenly, a third figure appears and cuts up the gum with a huge pair of scissors. Chewing gum as a symbol for radical separations in this “never-never land”, a wondrous kingdom. A witch sits on a tree and swings on a long rope over the stage. The women wear crinolines, a young man wears a vest, studded with thorns. Everything dances slowly, like in a fairy tale or a dream." (Source: Ballet International Tanz Aktuelle) The Russian version of the production was awarded the Golden Mask award (Best Choreographer's Work and Best Set and Costume Design). Maple Garden toured the United States, Thailand, Germany, Sweden, Italy, Poland, Lithuania, and Belarus, as well as 16 cities in Russia. Choreographer: Tatyana Baganova Genre: Dance Duration: 35 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. |
21:00 | 21 |
Les Noces (Svadebka) - Provincial Dances TheatreYekaterinburg Theatre for Young Audiences
Les Noces (Svadebka) - Provincial Dances TheatreYekaterinburg Theatre for Young Audiences
Les Noces by Tatiana Baganova is a prize-winner of the Russian National Theatre Award Golden Mask – 2000 (Best Choreographer's Work). The piece is based on Igor Stravinsky's work, which he himself described as “Russian choreographic scene with singing and music”. Structure of the performance is organised around the old rite of Northern Slavic tribes telling about the bridegroom, who must cut the bride’s braid – the symbol of women’s power – by himself. "The First Prize belongs to Provincial Dances. Tatiana Baganova, the choreographer, gives her own version to Stravinsky. Stravinsky’s power, according to the music, is a search for an adequate power in the ancient ceremony. The characters wear sackcloth. They feel free in Stravinsky’s polyphony where they can both stick to certain rules and break them. Sharp needle of Baganova’s plastics are microcosm, her concept is a sort of paganism which means one can already resist the crowd." (Source: Nezavisimaya Gazeta) Choreographer: Tatyana Baganova Genre: Dance Duration: 30 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. Les Noces by Tatiana Baganova is a prize-winner of the Russian National Theatre Award Golden Mask – 2000 (Best Choreographer's Work). The piece is based on Igor Stravinsky's work, which he himself described as “Russian choreographic scene with singing and music”. Structure of the performance is organised around the old rite of Northern Slavic tribes telling about the bridegroom, who must cut the bride’s braid – the symbol of women’s power – by himself. "The First Prize belongs to Provincial Dances. Tatiana Baganova, the choreographer, gives her own version to Stravinsky. Stravinsky’s power, according to the music, is a search for an adequate power in the ancient ceremony. The characters wear sackcloth. They feel free in Stravinsky’s polyphony where they can both stick to certain rules and break them. Sharp needle of Baganova’s plastics are microcosm, her concept is a sort of paganism which means one can already resist the crowd." - (Source: Nezavisimaya Gazeta) Choreographer: Tatyana Baganova Genre: Dance Duration: 30 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. |
21:00 | 21 |
Les Noces (Svadebka) - Provincial Dances TheatreYekaterinburg Theatre for Young Audiences
Les Noces (Svadebka) - Provincial Dances TheatreYekaterinburg Theatre for Young Audiences
Les Noces by Tatiana Baganova is a prize-winner of the Russian National Theatre Award Golden Mask – 2000 (Best Choreographer's Work). The piece is based on Igor Stravinsky's work, which he himself described as “Russian choreographic scene with singing and music”. Structure of the performance is organised around the old rite of Northern Slavic tribes telling about the bridegroom, who must cut the bride’s braid – the symbol of women’s power – by himself. "The First Prize belongs to Provincial Dances. Tatiana Baganova, the choreographer, gives her own version to Stravinsky. Stravinsky’s power, according to the music, is a search for an adequate power in the ancient ceremony. The characters wear sackcloth. They feel free in Stravinsky’s polyphony where they can both stick to certain rules and break them. Sharp needle of Baganova’s plastics are microcosm, her concept is a sort of paganism which means one can already resist the crowd." (Source: Nezavisimaya Gazeta) Choreographer: Tatyana Baganova Genre: Dance Duration: 30 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. Les Noces by Tatiana Baganova is a prize-winner of the Russian National Theatre Award Golden Mask – 2000 (Best Choreographer's Work). The piece is based on Igor Stravinsky's work, which he himself described as “Russian choreographic scene with singing and music”. Structure of the performance is organised around the old rite of Northern Slavic tribes telling about the bridegroom, who must cut the bride’s braid – the symbol of women’s power – by himself. "The First Prize belongs to Provincial Dances. Tatiana Baganova, the choreographer, gives her own version to Stravinsky. Stravinsky’s power, according to the music, is a search for an adequate power in the ancient ceremony. The characters wear sackcloth. They feel free in Stravinsky’s polyphony where they can both stick to certain rules and break them. Sharp needle of Baganova’s plastics are microcosm, her concept is a sort of paganism which means one can already resist the crowd." - (Source: Nezavisimaya Gazeta) Choreographer: Tatyana Baganova Genre: Dance Duration: 30 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. |
21:30 | 18 |
Shuttle to the Yeltsin CentreMeeting point: Theatre for Young Audiences
Navette jusqu'au Yeltsin CentreMeeting point: Theatre for Young Audiences
A free shuttle will bring you to the Yeltsin Centre. A free shuttle will bring you to the Yeltsin Centre. |
21:30 | 18 |
Shuttle to the Yeltsin CentreMeeting point: Theatre for Young Audiences
Navette jusqu'au Yeltsin CentreMeeting point: Theatre for Young Audiences
A free shuttle will bring you to the Yeltsin Centre. A free shuttle will bring you to the Yeltsin Centre. |
22:30 | 21 |
Far Away - Ilya MoshchitskyYeltsin Center
Far Away - Ilya MoshchitskyYeltsin Center
The performance is based on the play by the British playwright Caryl Churchill. The spectators find themselves inside the extravagant, paradoxical reality, which they will have to figure out during the performance and set their own priorities. Based on the example of what seems to be far, spectators will have a look at what is close at hand. Our nature is such that we are most worried about things happening around us. But should we not worry about things that are less close? This show is about things that take place far away. Genre: Theatre Duration: 75 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. The performance is based on the play by the British playwright Caryl Churchill. The spectators find themselves inside the extravagant, paradoxical reality, which they will have to figure out during the performance and set their own priorities. Based on the example of what seems to be far, spectators will have a look at what is close at hand. Our nature is such that we are most worried about things happening around us. But should we not worry about things that are less close? This show is about things that take place far away. Genre: Theatre Duration: 75 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. |
22:30 | 21 |
Far Away - Ilya MoshchitskyYeltsin Center
Far Away - Ilya MoshchitskyYeltsin Center
The performance is based on the play by the British playwright Caryl Churchill. The spectators find themselves inside the extravagant, paradoxical reality, which they will have to figure out during the performance and set their own priorities. Based on the example of what seems to be far, spectators will have a look at what is close at hand. Our nature is such that we are most worried about things happening around us. But should we not worry about things that are less close? This show is about things that take place far away. Genre: Theatre Duration: 75 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. The performance is based on the play by the British playwright Caryl Churchill. The spectators find themselves inside the extravagant, paradoxical reality, which they will have to figure out during the performance and set their own priorities. Based on the example of what seems to be far, spectators will have a look at what is close at hand. Our nature is such that we are most worried about things happening around us. But should we not worry about things that are less close? This show is about things that take place far away. Genre: Theatre Duration: 75 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. |
23:45 | 18 |
Shuttle to the Grand Avenue by USTA HotelsYeltsin Centre
Navette jusqu'au Grand Avenue par USTA HotelsYeltsin Centre
A free shuttle will bring you to the Grand Avenue by USTA Hotels. A free shuttle will bring you to the Grand Avenue by USTA Hotels. |
23:45 | 18 |
Shuttle to the Grand Avenue by USTA HotelsYeltsin Centre
Navette jusqu'au Grand Avenue par USTA HotelsYeltsin Centre
A free shuttle will bring you to the Grand Avenue by USTA Hotels. A free shuttle will bring you to the Grand Avenue by USTA Hotels. |
00:00 | 18 |
Night meeting pointGrand Avenue by USTA Hotels
Point de rencontre nocturneGrand Avenue by USTA Hotels
Round off your busy day with an inspiring chat at the night meeting point. Round off your busy day with an inspiring chat at the night meeting point. |
00:00 | 18 |
Night meeting pointGrand Avenue by USTA Hotels
Point de rencontre nocturneGrand Avenue by USTA Hotels
Round off your busy day with an inspiring chat at the night meeting point. Round off your busy day with an inspiring chat at the night meeting point. |
11:00 | 19 |
International cooperation perspectives and challengesKolizey Center
Perspectives et défis de la coopération internationaleKolizey Center
Caravan participants will share ideas and experiences on working internationally while Russian artists introduce their work, production processes, artistic principles, issues raised by their performances and the context from which their creations emerged. Caravan participants will share ideas and experiences on working internationally while Russian artists introduce their work, production processes, artistic principles, issues raised by their performances and the context from which their creations emerged. |
11:00 | 19 |
International cooperation perspectives and challengesKolizey Center
Perspectives et défis de la coopération internationaleKolizey Center
Caravan participants will share ideas and experiences on working internationally while Russian artists introduce their work, production processes, artistic principles, issues raised by their performances and the context from which their creations emerged. Caravan participants will share ideas and experiences on working internationally while Russian artists introduce their work, production processes, artistic principles, issues raised by their performances and the context from which their creations emerged. |
13:20 | 22 |
Visit of the Kolizey CentreKolizey Centre
Visite du Kolizey CentreKolizey Centre
The building of the cinema "Colosseum" is one of the most interesting sights of Yekaterinburg: it was in this building that the first city theatre and cinema was located. Initially, the city theater in Yekaterinburg operated from 1843 to 1912 in a wooden building. In 1845, a stone building was built for the theater according to the design of architect K. G. Tursky. The funds for the construction were collected by the Yekaterinburg merchants. In November 1896, the first cinema session in Yekaterinburg was held here. A year later, representatives of the Lumière brothers came here, who gave nine sessions, which conquered the public. In 1914, the theater was renamed to "Colosseum", existing as a cinema to this day. After the revolution, the "Colosseum" is renamed to the "October" cinema. The former name was returned only in 2002, when Kinomax opened a cinema here. Join the visit of the Kolizey Centre to enjoy a part of the exhibition of the Ural Industrial Biennial of Contemporary Art. The building of the cinema "Colosseum" is one of the most interesting sights of Yekaterinburg: it was in this building that the first city theatre and cinema was located. Initially, the city theater in Yekaterinburg operated from 1843 to 1912 in a wooden building. In 1845, a stone building was built for the theater according to the design of architect K. G. Tursky. The funds for the construction were collected by the Yekaterinburg merchants. In November 1896, the first cinema session in Yekaterinburg was held here. A year later, representatives of the Lumière brothers came here, who gave nine sessions, which conquered the public. In 1914, the theater was renamed to "Colosseum", existing as a cinema to this day. After the revolution, the "Colosseum" is renamed to the "October" cinema. The former name was returned only in 2002, when Kinomax opened a cinema here. Join the visit of the Kolizey Centre to enjoy a part of the exhibition of the Ural Industrial Biennial of Contemporary Art. |
13:20 | 22 |
Visit of the Kolizey CentreKolizey Centre
Visite du Kolizey CentreKolizey Centre
The building of the cinema "Colosseum" is one of the most interesting sights of Yekaterinburg: it was in this building that the first city theatre and cinema was located. Initially, the city theater in Yekaterinburg operated from 1843 to 1912 in a wooden building. In 1845, a stone building was built for the theater according to the design of architect K. G. Tursky. The funds for the construction were collected by the Yekaterinburg merchants. In November 1896, the first cinema session in Yekaterinburg was held here. A year later, representatives of the Lumière brothers came here, who gave nine sessions, which conquered the public. In 1914, the theater was renamed to "Colosseum", existing as a cinema to this day. After the revolution, the "Colosseum" is renamed to the "October" cinema. The former name was returned only in 2002, when Kinomax opened a cinema here. Join the visit of the Kolizey Centre to enjoy a part of the exhibition of the Ural Industrial Biennial of Contemporary Art. The building of the cinema "Colosseum" is one of the most interesting sights of Yekaterinburg: it was in this building that the first city theatre and cinema was located. Initially, the city theater in Yekaterinburg operated from 1843 to 1912 in a wooden building. In 1845, a stone building was built for the theater according to the design of architect K. G. Tursky. The funds for the construction were collected by the Yekaterinburg merchants. In November 1896, the first cinema session in Yekaterinburg was held here. A year later, representatives of the Lumière brothers came here, who gave nine sessions, which conquered the public. In 1914, the theater was renamed to "Colosseum", existing as a cinema to this day. After the revolution, the "Colosseum" is renamed to the "October" cinema. The former name was returned only in 2002, when Kinomax opened a cinema here. Join the visit of the Kolizey Centre to enjoy a part of the exhibition of the Ural Industrial Biennial of Contemporary Art. |
14:00 | 18 |
LunchPelmeni-club restaurant
DéjeunerPelmeni-club restaurant
Continue the conversation over a delicious lunch offered by IETM. Continue the conversation over a delicious lunch offered by IETM. |
14:00 | 18 |
LunchPelmeni-club restaurant
DéjeunerPelmeni-club restaurant
Continue the conversation over a delicious lunch offered by IETM. Continue the conversation over a delicious lunch offered by IETM. |
15:00 | 18 |
Shuttle to the Sverdlovsk Drama TheatreMeeting point: Kolizey Centre
Navette jusqu'au Sverdlovsk Drama TheatreMeeting point: Kolizey Centre
A free shuttle will bring you to the Sverdlovsk Drama Theatre. A free shuttle will bring you to the Sverdlovsk Drama Theatre. |
15:00 | 18 |
Shuttle to the Sverdlovsk Drama TheatreMeeting point: Kolizey Centre
Navette jusqu'au Sverdlovsk Drama TheatreMeeting point: Kolizey Centre
A free shuttle will bring you to the Sverdlovsk Drama Theatre. A free shuttle will bring you to the Sverdlovsk Drama Theatre. |
15:30 | 22 |
Visit of the Sverdlovsk Drama TheatreSverdlovsk Drama Theatre
Visite du Sverdlovsk Drama TheatreSverdlovsk Drama Theatre
The Sverdlovsk Drama Theatre was opened in 1930, and from the first days it presented itself as a highly professional creative team, which values the best traditions of the Russian dramatic art, but is not afraid of contemporary themes. In 2010, it opened the Young Theatre studio to implement on stage the newest ideas. Since 2011, the troupe also includes the TantsTeatr dance company. All three creatively independent teams delight spectators with independent and joint productions. The theatre's stage is often used for guest performances by well-known troupes from Moscow and Saint-Petersburg. (Source: http://tourism.ekburg.ru/en/theatre/) The Sverdlovsk Drama Theatre was opened in 1930, and from the first days it presented itself as a highly professional creative team, which values the best traditions of the Russian dramatic art, but is not afraid of contemporary themes. In 2010, it opened the Young Theatre studio to implement on stage the newest ideas. Since 2011, the troupe also includes the TantsTeatr dance company. All three creatively independent teams delight spectators with independent and joint productions. The theatre's stage is often used for guest performances by well-known troupes from Moscow and Saint-Petersburg. (source: http://tourism.ekburg.ru/en/theatre/) |
15:30 | 22 |
Visit of the Sverdlovsk Drama TheatreSverdlovsk Drama Theatre
Visite du Sverdlovsk Drama TheatreSverdlovsk Drama Theatre
The Sverdlovsk Drama Theatre was opened in 1930, and from the first days it presented itself as a highly professional creative team, which values the best traditions of the Russian dramatic art, but is not afraid of contemporary themes. In 2010, it opened the Young Theatre studio to implement on stage the newest ideas. Since 2011, the troupe also includes the TantsTeatr dance company. All three creatively independent teams delight spectators with independent and joint productions. The theatre's stage is often used for guest performances by well-known troupes from Moscow and Saint-Petersburg. (Source: http://tourism.ekburg.ru/en/theatre/) The Sverdlovsk Drama Theatre was opened in 1930, and from the first days it presented itself as a highly professional creative team, which values the best traditions of the Russian dramatic art, but is not afraid of contemporary themes. In 2010, it opened the Young Theatre studio to implement on stage the newest ideas. Since 2011, the troupe also includes the TantsTeatr dance company. All three creatively independent teams delight spectators with independent and joint productions. The theatre's stage is often used for guest performances by well-known troupes from Moscow and Saint-Petersburg. (source: http://tourism.ekburg.ru/en/theatre/) |
16:10 | 18 |
Walk to the Actors’ HouseMeeting point: Yekaterinburg Drama Theatre
Marche jusqu'à l'Actors' HouseMeeting point: Yekaterinburg Drama Theatre
We will move at slow pace towards the Actors’ House. We will move at slow pace towards the Actors’ House. |
16:10 | 18 |
Walk to the Actors’ HouseMeeting point: Yekaterinburg Drama Theatre
Marche jusqu'à l'Actors' HouseMeeting point: Yekaterinburg Drama Theatre
We will move at slow pace towards the Actors’ House. We will move at slow pace towards the Actors’ House. |
16:30 | 22 |
Visit of the Actors’ HouseActors' House
Visite de l'Actors' HouseActors' House
Actors' House is the Sverdlovsk department of the Theatre Union of the Russian Federation and is one of the cultural centers that gathers within its walls not only the theatrical community of the city and entire region, but also all fans of theatrical art. A number of creative programs function here on a regular basis, including the Open Stage Project. Actors' House occupies a renovated historic mansion that previously belonged to a gold mine owner Stepan Tu-pikov. The mansion was built in 1890 by architect Dyutel. The estate now consists of four surviving buildings: the main house, an outbuilding, one-storey shop and warehouse, all surrounded with a fence with massive brick gate. To remind of the mansions original owners, the culture center annually holds a "New Years Show at Tupikova's" — a 19th century home style party for children during winter holidays. (Source: Tourism Yekaterinburg) Actors' House is the Sverdlovsk department of the Theatre Union of the Russian Federation and is one of the cultural centers that gathers within its walls not only the theatrical community of the city and entire region, but also all fans of theatrical art. A number of creative programs function here on a regular basis, including the Open Stage Project. Actors' House occupies a renovated historic mansion that previously belonged to a gold mine owner Stepan Tu-pikov. The mansion was built in 1890 by architect Dyutel. The estate now consists of four surviving buildings: the main house, an outbuilding, one-storey shop and warehouse, all surrounded with a fence with massive brick gate. To remind of the mansions original owners, the culture center annually holds a "New Years Show at Tupikova's" — a 19th century home style party for children during winter holidays. (Source: Tourism Yekaterinburg) |
16:30 | 22 |
Visit of the Actors’ HouseActors' House
Visite de l'Actors' HouseActors' House
Actors' House is the Sverdlovsk department of the Theatre Union of the Russian Federation and is one of the cultural centers that gathers within its walls not only the theatrical community of the city and entire region, but also all fans of theatrical art. A number of creative programs function here on a regular basis, including the Open Stage Project. Actors' House occupies a renovated historic mansion that previously belonged to a gold mine owner Stepan Tu-pikov. The mansion was built in 1890 by architect Dyutel. The estate now consists of four surviving buildings: the main house, an outbuilding, one-storey shop and warehouse, all surrounded with a fence with massive brick gate. To remind of the mansions original owners, the culture center annually holds a "New Years Show at Tupikova's" — a 19th century home style party for children during winter holidays. (Source: Tourism Yekaterinburg) Actors' House is the Sverdlovsk department of the Theatre Union of the Russian Federation and is one of the cultural centers that gathers within its walls not only the theatrical community of the city and entire region, but also all fans of theatrical art. A number of creative programs function here on a regular basis, including the Open Stage Project. Actors' House occupies a renovated historic mansion that previously belonged to a gold mine owner Stepan Tu-pikov. The mansion was built in 1890 by architect Dyutel. The estate now consists of four surviving buildings: the main house, an outbuilding, one-storey shop and warehouse, all surrounded with a fence with massive brick gate. To remind of the mansions original owners, the culture center annually holds a "New Years Show at Tupikova's" — a 19th century home style party for children during winter holidays. (Source: Tourism Yekaterinburg) |
17:00 | 18 |
Shuttle to the Sinara CentreMeeting point: Actors' House
Navette jusqu'au Sinara CentreMeeting point: Actors' House
A free shuttle will bring you to the Sinara Centre. A free shuttle will bring you to the Sinara Centre. |
17:00 | 18 |
Shuttle to the Sinara CentreMeeting point: Actors' House
Navette jusqu'au Sinara CentreMeeting point: Actors' House
A free shuttle will bring you to the Sinara Centre. A free shuttle will bring you to the Sinara Centre. |
17:20 | 22 |
Visit of the Sinara CentreSinara Centre
Visite du Sinara CentreSinara Centre
The Sinara Center is a new urban art space. The cultural and exhibition complex is a modern platform for creative development and intellectual relaxation of city residents and guests of the Ural capital. The historical context of the place and its new content form a unique atmosphere where History, Art and Life meet. The Sinara Art Gallery is an active participant in the artistic life of the region. During the work of the institute, more than 230 exhibition projects, including international ones, were organised and held at the Gallery. The collection includes about 1,500 paintings, graphic sheets, sculptures, art objects and photographs by Ural artists. The Sinara Center is a new urban art space. The cultural and exhibition complex is a modern platform for creative development and intellectual relaxation of city residents and guests of the Ural capital. The historical context of the place and its new content form a unique atmosphere where History, Art and Life meet. The Sinara Art Gallery is an active participant in the artistic life of the region. During the work of the institute, more than 230 exhibition projects, including international ones, were organised and held at the Gallery. The collection includes about 1,500 paintings, graphic sheets, sculptures, art objects and photographs by Ural artists. |
17:20 | 22 |
Visit of the Sinara CentreSinara Centre
Visite du Sinara CentreSinara Centre
The Sinara Center is a new urban art space. The cultural and exhibition complex is a modern platform for creative development and intellectual relaxation of city residents and guests of the Ural capital. The historical context of the place and its new content form a unique atmosphere where History, Art and Life meet. The Sinara Art Gallery is an active participant in the artistic life of the region. During the work of the institute, more than 230 exhibition projects, including international ones, were organised and held at the Gallery. The collection includes about 1,500 paintings, graphic sheets, sculptures, art objects and photographs by Ural artists. The Sinara Center is a new urban art space. The cultural and exhibition complex is a modern platform for creative development and intellectual relaxation of city residents and guests of the Ural capital. The historical context of the place and its new content form a unique atmosphere where History, Art and Life meet. The Sinara Art Gallery is an active participant in the artistic life of the region. During the work of the institute, more than 230 exhibition projects, including international ones, were organised and held at the Gallery. The collection includes about 1,500 paintings, graphic sheets, sculptures, art objects and photographs by Ural artists. |
17:40 | 21 |
A.T.C.B.P. (And this could be possible?) - Minoga Dance, followed by a Q&ASinara Centre
A.T.C.B.P. (And this could be possible?) - Minoga Dance, suivi par un Q & RSinara Centre
A.T.C.B.P. is an allusion to some famous performances made in the 1990s in Russia. This is a study on performance and its meaning in various contexts. Artists have always challenged not only the traditions of art, but also social norms, moral principles, all in order to achieve a new aesthetic level. The Performance A.T.C.B.P. is another challenge of the author and choreographer Ilya Manylov for himself. By placing himself in a tight framework of working at the limit of his capacity, the choreographer is trying to expand the boundaries of his artistic capabilities. He wants to tell the old story in a new language, where dance is just one of the various means of expression. Rethinking performative experience in the Russian art of the 1990s, the artist demonstrates an attitude, often ironic, towards the postmodern era. His task is to push the audience towards unconventional thinking, sensory perception, to stimulate them to abandon the habit of analysing everything. Choreographer: Ilya Manylov Duration: 40 minutes Genre: Dance Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&A with the artists. A.T.C.B.P. is an allusion to some famous performances made in the 1990s in Russia. This is a study on performance and its meaning in various contexts. Artists have always challenged not only the traditions of art, but also social norms, moral principles, all in order to achieve a new aesthetic level. The Performance A.T.C.B.P. is another challenge of the author and choreographer Ilya Manylov for himself. By placing himself in a tight framework of working at the limit of his capacity, the choreographer is trying to expand the boundaries of his artistic capabilities. He wants to tell the old story in a new language, where dance is just one of the various means of expression. Rethinking performative experience in the Russian art of the 1990s, the artist demonstrates an attitude, often ironic, towards the postmodern era. His task is to push the audience towards unconventional thinking, sensory perception, to stimulate them to abandon the habit of analysing everything. Choreographer: Ilya Manylov Duration: 40 minutes Genre: Dance Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&A with the artists. |
17:40 | 21 |
A.T.C.B.P. (And this could be possible?) - Minoga Dance, followed by a Q&ASinara Centre
A.T.C.B.P. (And this could be possible?) - Minoga Dance, suivi par un Q & RSinara Centre
A.T.C.B.P. is an allusion to some famous performances made in the 1990s in Russia. This is a study on performance and its meaning in various contexts. Artists have always challenged not only the traditions of art, but also social norms, moral principles, all in order to achieve a new aesthetic level. The Performance A.T.C.B.P. is another challenge of the author and choreographer Ilya Manylov for himself. By placing himself in a tight framework of working at the limit of his capacity, the choreographer is trying to expand the boundaries of his artistic capabilities. He wants to tell the old story in a new language, where dance is just one of the various means of expression. Rethinking performative experience in the Russian art of the 1990s, the artist demonstrates an attitude, often ironic, towards the postmodern era. His task is to push the audience towards unconventional thinking, sensory perception, to stimulate them to abandon the habit of analysing everything. Choreographer: Ilya Manylov Duration: 40 minutes Genre: Dance Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&A with the artists. A.T.C.B.P. is an allusion to some famous performances made in the 1990s in Russia. This is a study on performance and its meaning in various contexts. Artists have always challenged not only the traditions of art, but also social norms, moral principles, all in order to achieve a new aesthetic level. The Performance A.T.C.B.P. is another challenge of the author and choreographer Ilya Manylov for himself. By placing himself in a tight framework of working at the limit of his capacity, the choreographer is trying to expand the boundaries of his artistic capabilities. He wants to tell the old story in a new language, where dance is just one of the various means of expression. Rethinking performative experience in the Russian art of the 1990s, the artist demonstrates an attitude, often ironic, towards the postmodern era. His task is to push the audience towards unconventional thinking, sensory perception, to stimulate them to abandon the habit of analysing everything. Choreographer: Ilya Manylov Duration: 40 minutes Genre: Dance Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&A with the artists. |
18:40 | 18 |
Shuttle to the Yekaterinburg State Puppet TheatreMeeting point: Sinara Centre
Navette jusqu'au Yekaterinburg State Puppet TheatreMeeting point: Sinara Centre
A free shuttle will bring you to the Yekaterinburg State Puppet Theatre A free shuttle will bring you to the Yekaterinburg State Puppet Theatre |
18:40 | 18 |
Shuttle to the Yekaterinburg State Puppet TheatreMeeting point: Sinara Centre
Navette jusqu'au Yekaterinburg State Puppet TheatreMeeting point: Sinara Centre
A free shuttle will bring you to the Yekaterinburg State Puppet Theatre A free shuttle will bring you to the Yekaterinburg State Puppet Theatre |
20:00 | 21 |
Don Quixote - Yekaterinburg State Puppet Theatre, followed by a Q&AYekaterinburg Puppet Theatre
Don Quixote - Yekaterinburg State Puppet Theatre, suivi par un Q & RYekaterinburg Puppet Theatre
Don Quixote is about dreams, fantasies, subtle game. The characters of the Miguel de Cervantes’ book have long existed as mythological figures, known by everyone, regardless of one’s acquaintance with the original source. The production was awarded the GRAND PRIX at the IX International Puppet Theatre Festival "Petrushka the Great" and nominated for the Golden Mask National Theatre Award 2019 in two nominations: Puppetry / Best Production and Puppetry / Best Stage Design. Duration: 75 minutes Genre: Puppetry Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&A and a meeting with the administration of the theatre and representatives of the foreign cultural institutions. Don Quixote is about dreams, fantasies, subtle game. The characters of the Miguel de Cervantes’ book have long existed as mythological figures, known by everyone, regardless of one’s acquaintance with the original source. The production was awarded the GRAND PRIX at the IX International Puppet Theatre Festival "Petrushka the Great" and nominated for the Golden Mask National Theatre Award 2019 in two nominations: Puppetry / Best Production and Puppetry / Best Stage Design. Duration: 75 minutes Genre: Puppetry Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&A and a meeting with the administration of the theatre and representatives of the foreign cultural institutions. |
20:00 | 21 |
Don Quixote - Yekaterinburg State Puppet Theatre, followed by a Q&AYekaterinburg Puppet Theatre
Don Quixote - Yekaterinburg State Puppet Theatre, suivi par un Q & RYekaterinburg Puppet Theatre
Don Quixote is about dreams, fantasies, subtle game. The characters of the Miguel de Cervantes’ book have long existed as mythological figures, known by everyone, regardless of one’s acquaintance with the original source. The production was awarded the GRAND PRIX at the IX International Puppet Theatre Festival "Petrushka the Great" and nominated for the Golden Mask National Theatre Award 2019 in two nominations: Puppetry / Best Production and Puppetry / Best Stage Design. Duration: 75 minutes Genre: Puppetry Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&A and a meeting with the administration of the theatre and representatives of the foreign cultural institutions. Don Quixote is about dreams, fantasies, subtle game. The characters of the Miguel de Cervantes’ book have long existed as mythological figures, known by everyone, regardless of one’s acquaintance with the original source. The production was awarded the GRAND PRIX at the IX International Puppet Theatre Festival "Petrushka the Great" and nominated for the Golden Mask National Theatre Award 2019 in two nominations: Puppetry / Best Production and Puppetry / Best Stage Design. Duration: 75 minutes Genre: Puppetry Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&A and a meeting with the administration of the theatre and representatives of the foreign cultural institutions. |
21:40 | 22 |
Visit of the Yekaterinburg Puppet TheatreYekaterinburg Puppet Theatre
Visite du Yekaterinburg Puppet TheatreYekaterinburg Puppet Theatre
Founded in 1932, the Yekaterinburg Puppet Theatre acquired its own unique creative style by working with prominent innovators in the field of puppetry art. The repertoire is made up by performances of different genres for both children and adults. In 2002 the theatre initiated the first Petrushka the Great International Festival of Puppet Theatres, which is now held every two years. In 2004, the theatre opened its own museum of theatre puppets. Founded in 1932, the Yekaterinburg Puppet Theatre acquired its own unique creative style by working with prominent innovators in the field of puppetry art. The repertoire is made up by performances of different genres for both children and adults. In 2002 the theatre initiated the first Petrushka the Great International Festival of Puppet Theatres, which is now held every two years. In 2004, the theatre opened its own museum of theatre puppets. |
21:40 | 22 |
Visit of the Yekaterinburg Puppet TheatreYekaterinburg Puppet Theatre
Visite du Yekaterinburg Puppet TheatreYekaterinburg Puppet Theatre
Founded in 1932, the Yekaterinburg Puppet Theatre acquired its own unique creative style by working with prominent innovators in the field of puppetry art. The repertoire is made up by performances of different genres for both children and adults. In 2002 the theatre initiated the first Petrushka the Great International Festival of Puppet Theatres, which is now held every two years. In 2004, the theatre opened its own museum of theatre puppets. Founded in 1932, the Yekaterinburg Puppet Theatre acquired its own unique creative style by working with prominent innovators in the field of puppetry art. The repertoire is made up by performances of different genres for both children and adults. In 2002 the theatre initiated the first Petrushka the Great International Festival of Puppet Theatres, which is now held every two years. In 2004, the theatre opened its own museum of theatre puppets. |
22:00 | 18 |
Night meeting pointBar Kollektiv
Point de rencontre nocturneBar Kollektiv
Round off your busy day with an inspiring chat at the night meeting point. Round off your busy day with an inspiring chat at the night meeting point. |
22:00 | 18 |
Night meeting pointBar Kollektiv
Point de rencontre nocturneBar Kollektiv
Round off your busy day with an inspiring chat at the night meeting point. Round off your busy day with an inspiring chat at the night meeting point. |
11:00 | 19 |
Independent and interdisciplinary art sector of YekaterinburgKolizey Centre
Le secteur indépendant et interdisciplinaire de IekaterinbourgKolizey Centre
The curators and producers of the Ural Biennial of Contemporary Art and National Center for Contemporary Arts will speak about the intercorrelations between art forms and how their multidisciplinary platforms facilitate the development of the independent art sector. The curators and producers of the Ural Biennial of Contemporary Art and National Center for Contemporary Arts will speak about the intercorrelations between art forms and how their multidisciplinary platforms facilitate the development of the independent art sector. |
11:00 | 19 |
Independent and interdisciplinary art sector of YekaterinburgKolizey Centre
Le secteur indépendant et interdisciplinaire de IekaterinbourgKolizey Centre
The curators and producers of the Ural Biennial of Contemporary Art and National Center for Contemporary Arts will speak about the intercorrelations between art forms and how their multidisciplinary platforms facilitate the development of the independent art sector. The curators and producers of the Ural Biennial of Contemporary Art and National Center for Contemporary Arts will speak about the intercorrelations between art forms and how their multidisciplinary platforms facilitate the development of the independent art sector. |
13:00 | 18 |
LunchPelmeni-club restaurant
DéjeunerPelmeni-club restaurant
Continue the conversation over a delicious lunch offered by IETM. Continue the conversation over a delicious lunch offered by IETM. |
13:00 | 18 |
LunchPelmeni-club restaurant
DéjeunerPelmeni-club restaurant
Continue the conversation over a delicious lunch offered by IETM. Continue the conversation over a delicious lunch offered by IETM. |
14:00 | 18 |
Shuttle to the Ural Optical and Mechanical PlantMeeting point: Kolizey Centre
Navette jusqu'à l'Usine de l'optique et de la mécanique de l'OuralMeeting point: Kolizey Centre
A free shuttle will bring you to the Ural Optical and Mechanical Plant that hosts the Ural Biennial of Contemporary Art. A free shuttle will bring you to the Ural Optical and Mechanical Plant that hosts the Ural Biennial of Contemporary Art. |
14:00 | 18 |
Shuttle to the Ural Optical and Mechanical PlantMeeting point: Kolizey Centre
Navette jusqu'à l'Usine de l'optique et de la mécanique de l'OuralMeeting point: Kolizey Centre
A free shuttle will bring you to the Ural Optical and Mechanical Plant that hosts the Ural Biennial of Contemporary Art. A free shuttle will bring you to the Ural Optical and Mechanical Plant that hosts the Ural Biennial of Contemporary Art. |
14:30 | 22 |
Visit of the Ural Industrial Biennial of Contemporary ArtUral Optical and Mechanical Plant
Visite de la Biennale industrielle d'art contemporain de l'OuralUral Optical and Mechanical Plant
The Ural Industrial Biennial is the largest regional art project with international participation among those existing on the territory of the Russian Federation. The Biennial takes place in the former industrial and non-exhibition spaces in Yekaterinburg and other cities in the Ural region. In its 5th edition, the Ural Biennial explores concepts behind the Immortality, both secular and sacred; it is seen as a powerful utopist idea, as technocratic obscurity, as a symbolic tool and as a condition which might cause evident ethical schisms. The Ural Industrial Biennial is the largest regional art project with international participation among those existing on the territory of the Russian Federation. The Biennial takes place in the former industrial and non-exhibition spaces in Yekaterinburg and other cities in the Ural region. In its 5th edition, the Ural Biennial explores concepts behind the Immortality, both secular and sacred; it is seen as a powerful utopist idea, as technocratic obscurity, as a symbolic tool and as a condition which might cause evident ethical schisms. |
14:30 | 22 |
Visit of the Ural Industrial Biennial of Contemporary ArtUral Optical and Mechanical Plant
Visite de la Biennale industrielle d'art contemporain de l'OuralUral Optical and Mechanical Plant
The Ural Industrial Biennial is the largest regional art project with international participation among those existing on the territory of the Russian Federation. The Biennial takes place in the former industrial and non-exhibition spaces in Yekaterinburg and other cities in the Ural region. In its 5th edition, the Ural Biennial explores concepts behind the Immortality, both secular and sacred; it is seen as a powerful utopist idea, as technocratic obscurity, as a symbolic tool and as a condition which might cause evident ethical schisms. The Ural Industrial Biennial is the largest regional art project with international participation among those existing on the territory of the Russian Federation. The Biennial takes place in the former industrial and non-exhibition spaces in Yekaterinburg and other cities in the Ural region. In its 5th edition, the Ural Biennial explores concepts behind the Immortality, both secular and sacred; it is seen as a powerful utopist idea, as technocratic obscurity, as a symbolic tool and as a condition which might cause evident ethical schisms. |
17:00 | 18 |
Shuttle to the Kolyada TheatreMeeting point: Ural Optical and Mechanical Plant
Navette jusqu'au Kolyada TheatreMeeting point: Ural Optical and Mechanical Plant
A free shuttle will bring you to the Kolyada Theatre. A free shuttle will bring you to the Kolyada Theatre. |
17:00 | 18 |
Shuttle to the Kolyada TheatreMeeting point: Ural Optical and Mechanical Plant
Navette jusqu'au Kolyada TheatreMeeting point: Ural Optical and Mechanical Plant
A free shuttle will bring you to the Kolyada Theatre. A free shuttle will bring you to the Kolyada Theatre. |
17:30 | 22 |
Visit of the Kolyada TheatreKolyada Theatre
Visit du Kolyada TheatreKolyada Theatre
The Kolyada Theatre was founded in 2001 by its artistic director, a well-known playwright and theater director Nikolay Kolyada, whose works are always a combination of an interesting form and profound content. Each performance of this theatre is distinguished by innovative methods of depiction. The productions are full of humor and originality. The Kolyada Theater attracts viewers with its special atmosphere of hospitality, it also annually hosts the Kolya-da-Plays International Theater Festival of Contemporary Drama. The Kolyada Theatre was founded in 2001 by its artistic director, a well-known playwright and theater director Nikolay Kolyada, whose works are always a combination of an interesting form and profound content. Each performance of this theatre is distinguished by innovative methods of depiction. The productions are full of humor and originality. The Kolyada Theater attracts viewers with its special atmosphere of hospitality, it also annually hosts the Kolya-da-Plays International Theater Festival of Contemporary Drama. |
17:30 | 22 |
Visit of the Kolyada TheatreKolyada Theatre
Visit du Kolyada TheatreKolyada Theatre
The Kolyada Theatre was founded in 2001 by its artistic director, a well-known playwright and theater director Nikolay Kolyada, whose works are always a combination of an interesting form and profound content. Each performance of this theatre is distinguished by innovative methods of depiction. The productions are full of humor and originality. The Kolyada Theater attracts viewers with its special atmosphere of hospitality, it also annually hosts the Kolya-da-Plays International Theater Festival of Contemporary Drama. The Kolyada Theatre was founded in 2001 by its artistic director, a well-known playwright and theater director Nikolay Kolyada, whose works are always a combination of an interesting form and profound content. Each performance of this theatre is distinguished by innovative methods of depiction. The productions are full of humor and originality. The Kolyada Theater attracts viewers with its special atmosphere of hospitality, it also annually hosts the Kolya-da-Plays International Theater Festival of Contemporary Drama. |
18:00 | 19 |
The Ural School of Contemporary PlaywritingKolyada Theatre
The Ural School of Contemporary PlaywritingKolyada Theatre
Introduction by Nikolay Kolyada, the Artistic Director of the Kolyda Theatre, playwright and founder of the Ural School of Contemporary Playwriting, with the participation of Ural playwrights. Introduction by Nikolay Kolyada, the Artistic Director of the Kolyda Theatre, playwright and founder of the Ural School of Contemporary Playwriting, with the participation of Ural playwrights. |
18:00 | 19 |
The Ural School of Contemporary PlaywritingKolyada Theatre
The Ural School of Contemporary PlaywritingKolyada Theatre
Introduction by Nikolay Kolyada, the Artistic Director of the Kolyda Theatre, playwright and founder of the Ural School of Contemporary Playwriting, with the participation of Ural playwrights. Introduction by Nikolay Kolyada, the Artistic Director of the Kolyda Theatre, playwright and founder of the Ural School of Contemporary Playwriting, with the participation of Ural playwrights. |
20:00 | 21 |
Woe from Wit - Nikolay Kolyada, followed by a Q&AKolyada Theatre
Woe from Wit - Nikolay Kolyada, suivi par un Q & RKolyada Theatre
Alexander Griboyedov’s classic play about the confrontation between the old, conservative “famusian” society and the young, progressive Chatsky turned into a mystical, but very vivid picture of nowadays Russia. The main and most catchy detail of the production’s scenery is the widely spread on the Russian Internet character called “Zhdoon” (the one who waits) – originally Homunculus Loxodontus, a statue by Dutch artist Margriet van Breevoort. Fifty “zhdoons” on stage are carried in the arms like children, get jewellery on, are prayed to and serve as a means of communication. The reason why the people in Russia became so fond of Margriet van Breevoort ‘s character is probably that Russians are always waiting for something: changes for the better, happiness, sun, good weather ... What are we not waiting for and what are we not hoping for?! The show is full of songs and dances, it’s easy and fun to watch. But behind all this rollicking fun lies a serious question about the essence of the Russian human being, about the “mysterious Russian soul”, about our inaction, silence, disorder, idleness. After all, so often we say to ourselves: “Why change something? I'll just sit tight and wait”. And if at the beginning of the play Zhdoon moves the spectator, makes one laugh, then gradually, towards the end, this image grows into a horrifying character that makes one cry. And the most important thing is to get better, to distance oneself from Zhdoon, to have nothing in common with him and oneself. Duration: 150 minutes Genre: Theatre Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&R with the artists. Alexander Griboyedov’s classic play about the confrontation between the old, conservative “famusian” society and the young, progressive Chatsky turned into a mystical, but very vivid picture of nowadays Russia. The main and most catchy detail of the production’s scenery is the widely spread on the Russian Internet character called “Zhdoon” (the one who waits) – originally Homunculus Loxodontus, a statue by Dutch artist Margriet van Breevoort. Fifty “zhdoons” on stage are carried in the arms like children, get jewellery on, are prayed to and serve as a means of communication. The reason why the people in Russia became so fond of Margriet van Breevoort ‘s character is probably that Russians are always waiting for something: changes for the better, happiness, sun, good weather ... What are we not waiting for and what are we not hoping for?! The show is full of songs and dances, it’s easy and fun to watch. But behind all this rollicking fun lies a serious question about the essence of the Russian human being, about the “mysterious Russian soul”, about our inaction, silence, disorder, idleness. After all, so often we say to ourselves: “Why change something? I'll just sit tight and wait”. And if at the beginning of the play Zhdoon moves the spectator, makes one laugh, then gradually, towards the end, this image grows into a horrifying character that makes one cry. And the most important thing is to get better, to distance oneself from Zhdoon, to have nothing in common with him and oneself. Duration: 150 minutes Genre: Theatre Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&R with the artists. |
20:00 | 21 |
Woe from Wit - Nikolay Kolyada, followed by a Q&AKolyada Theatre
Woe from Wit - Nikolay Kolyada, suivi par un Q & RKolyada Theatre
Alexander Griboyedov’s classic play about the confrontation between the old, conservative “famusian” society and the young, progressive Chatsky turned into a mystical, but very vivid picture of nowadays Russia. The main and most catchy detail of the production’s scenery is the widely spread on the Russian Internet character called “Zhdoon” (the one who waits) – originally Homunculus Loxodontus, a statue by Dutch artist Margriet van Breevoort. Fifty “zhdoons” on stage are carried in the arms like children, get jewellery on, are prayed to and serve as a means of communication. The reason why the people in Russia became so fond of Margriet van Breevoort ‘s character is probably that Russians are always waiting for something: changes for the better, happiness, sun, good weather ... What are we not waiting for and what are we not hoping for?! The show is full of songs and dances, it’s easy and fun to watch. But behind all this rollicking fun lies a serious question about the essence of the Russian human being, about the “mysterious Russian soul”, about our inaction, silence, disorder, idleness. After all, so often we say to ourselves: “Why change something? I'll just sit tight and wait”. And if at the beginning of the play Zhdoon moves the spectator, makes one laugh, then gradually, towards the end, this image grows into a horrifying character that makes one cry. And the most important thing is to get better, to distance oneself from Zhdoon, to have nothing in common with him and oneself. Duration: 150 minutes Genre: Theatre Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&R with the artists. Alexander Griboyedov’s classic play about the confrontation between the old, conservative “famusian” society and the young, progressive Chatsky turned into a mystical, but very vivid picture of nowadays Russia. The main and most catchy detail of the production’s scenery is the widely spread on the Russian Internet character called “Zhdoon” (the one who waits) – originally Homunculus Loxodontus, a statue by Dutch artist Margriet van Breevoort. Fifty “zhdoons” on stage are carried in the arms like children, get jewellery on, are prayed to and serve as a means of communication. The reason why the people in Russia became so fond of Margriet van Breevoort ‘s character is probably that Russians are always waiting for something: changes for the better, happiness, sun, good weather ... What are we not waiting for and what are we not hoping for?! The show is full of songs and dances, it’s easy and fun to watch. But behind all this rollicking fun lies a serious question about the essence of the Russian human being, about the “mysterious Russian soul”, about our inaction, silence, disorder, idleness. After all, so often we say to ourselves: “Why change something? I'll just sit tight and wait”. And if at the beginning of the play Zhdoon moves the spectator, makes one laugh, then gradually, towards the end, this image grows into a horrifying character that makes one cry. And the most important thing is to get better, to distance oneself from Zhdoon, to have nothing in common with him and oneself. Duration: 150 minutes Genre: Theatre Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&R with the artists. |
23:00 | 18 |
Night meeting pointBar Kollektiv
Point de rencontre nocturneBar Kollektiv
Round off your busy day with an inspiring chat at the night meeting point. Round off your busy day with an inspiring chat at the night meeting point. |
23:00 | 18 |
Night meeting pointBar Kollektiv
Point de rencontre nocturneBar Kollektiv
Round off your busy day with an inspiring chat at the night meeting point. Round off your busy day with an inspiring chat at the night meeting point. |
11:00 | 18 |
Shuttle to the Theatre for Young AudiencesMeeting point: Grand Avenue by USTA Hotels
Navette jusqu'au Theatre for Young AudiencesMeeting point: Grand Avenue by USTA Hotels
A free shuttle will bring you to the Yekaterinburg Theatre for Young Audiences. A free shuttle will bring you to the Yekaterinburg Theatre for Young Audiences. |
11:00 | 18 |
Shuttle to the Theatre for Young AudiencesMeeting point: Grand Avenue by USTA Hotels
Navette jusqu'au Theatre for Young AudiencesMeeting point: Grand Avenue by USTA Hotels
A free shuttle will bring you to the Yekaterinburg Theatre for Young Audiences. A free shuttle will bring you to the Yekaterinburg Theatre for Young Audiences. |
11:10 | 19 |
Visit of the Theatre for Young AudiencesTheatre for Young Audiences
Visite du Theatre for Young AudiencesTheatre for Young Audiences
The Yekaterinburg Theatre for Young Audiences is one of the oldest and most famous professional theatres for children and youth in Russia. It was founded in 1930 as a mobile theatre with a cast of 24 actors. Currently, the repertoire of the theater includes performances for all age groups. The pride of the theater is its acting troupe, touring successfully in many countries around the world. The Yekaterinburg Theatre for Young Audiences is one of the oldest and most famous professional theatres for children and youth in Russia. It was founded in 1930 as a mobile theatre with a cast of 24 actors. Currently, the repertoire of the theater includes performances for all age groups. The pride of the theater is its acting troupe, touring successfully in many countries around the world. |
11:10 | 19 |
Visit of the Theatre for Young AudiencesTheatre for Young Audiences
Visite du Theatre for Young AudiencesTheatre for Young Audiences
The Yekaterinburg Theatre for Young Audiences is one of the oldest and most famous professional theatres for children and youth in Russia. It was founded in 1930 as a mobile theatre with a cast of 24 actors. Currently, the repertoire of the theater includes performances for all age groups. The pride of the theater is its acting troupe, touring successfully in many countries around the world. The Yekaterinburg Theatre for Young Audiences is one of the oldest and most famous professional theatres for children and youth in Russia. It was founded in 1930 as a mobile theatre with a cast of 24 actors. Currently, the repertoire of the theater includes performances for all age groups. The pride of the theater is its acting troupe, touring successfully in many countries around the world. |
12:00 | 21 |
The Little Mermaid - Roman Feodori, followed by a Q&ATheatre for Young Audiences
The Little Mermaid - Roman Feodori, suivi par un Q & RTheatre for Young Audiences
Andersen's tale Little Mermaid seems to have been known to everyone since childhood. But if you carefully re-read the authentic Andersen’s text, the familiar childhood fairy tale gets another sound. Why was the Little Mermaid so drawn to the earthly world even before she met her Prince? Why was she so sure that she would love the people living there? What was the reason she was ready to give her hundreds of years for one day to be a human? And was the Little Mermaid’s love so unhappy, although it brought her a lot of heartache? Together with the audience, the authors of the show will try to answer these questions in order to understand the price for the tears, which Little Mermaid felt for the first time at the end of the show (although, as you know, mermaids cannot cry). The audience will see true magic of Andersen's fairy tale, it’ll be real, poetic, spectacular. While music and choreography will turn the performance into a mysterious parable that will not leave indifferent neither children nor adults. Duration: 80 minutes Genre: Theatre Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&A with the artists. Andersen's tale Little Mermaid seems to have been known to everyone since childhood. But if you carefully re-read the authentic Andersen’s text, the familiar childhood fairy tale gets another sound. Why was the Little Mermaid so drawn to the earthly world even before she met her Prince? Why was she so sure that she would love the people living there? What was the reason she was ready to give her hundreds of years for one day to be a human? And was the Little Mermaid’s love so unhappy, although it brought her a lot of heartache? Together with the audience, the authors of the show will try to answer these questions in order to understand the price for the tears, which Little Mermaid felt for the first time at the end of the show (although, as you know, mermaids cannot cry). The audience will see true magic of Andersen's fairy tale, it’ll be real, poetic, spectacular. While music and choreography will turn the performance into a mysterious parable that will not leave indifferent neither children nor adults. Duration: 80 minutes Genre: Theatre Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&A with the artists. |
12:00 | 21 |
The Little Mermaid - Roman Feodori, followed by a Q&ATheatre for Young Audiences
The Little Mermaid - Roman Feodori, suivi par un Q & RTheatre for Young Audiences
Andersen's tale Little Mermaid seems to have been known to everyone since childhood. But if you carefully re-read the authentic Andersen’s text, the familiar childhood fairy tale gets another sound. Why was the Little Mermaid so drawn to the earthly world even before she met her Prince? Why was she so sure that she would love the people living there? What was the reason she was ready to give her hundreds of years for one day to be a human? And was the Little Mermaid’s love so unhappy, although it brought her a lot of heartache? Together with the audience, the authors of the show will try to answer these questions in order to understand the price for the tears, which Little Mermaid felt for the first time at the end of the show (although, as you know, mermaids cannot cry). The audience will see true magic of Andersen's fairy tale, it’ll be real, poetic, spectacular. While music and choreography will turn the performance into a mysterious parable that will not leave indifferent neither children nor adults. Duration: 80 minutes Genre: Theatre Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&A with the artists. Andersen's tale Little Mermaid seems to have been known to everyone since childhood. But if you carefully re-read the authentic Andersen’s text, the familiar childhood fairy tale gets another sound. Why was the Little Mermaid so drawn to the earthly world even before she met her Prince? Why was she so sure that she would love the people living there? What was the reason she was ready to give her hundreds of years for one day to be a human? And was the Little Mermaid’s love so unhappy, although it brought her a lot of heartache? Together with the audience, the authors of the show will try to answer these questions in order to understand the price for the tears, which Little Mermaid felt for the first time at the end of the show (although, as you know, mermaids cannot cry). The audience will see true magic of Andersen's fairy tale, it’ll be real, poetic, spectacular. While music and choreography will turn the performance into a mysterious parable that will not leave indifferent neither children nor adults. Duration: 80 minutes Genre: Theatre Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&A with the artists. |
13:40 | 18 |
Shuttle to the Modern Dance CentreMeeting point: Yekaterinburg Theatre for Young Audiences
Navette jusqu'au Modern Dance CentreMeeting point: Yekaterinburg Theatre for Young Audiences
A free shuttle will bring you to the Modern Dance Centre. A free shuttle will bring you to the Modern Dance Centre. |
13:40 | 18 |
Shuttle to the Modern Dance CentreMeeting point: Yekaterinburg Theatre for Young Audiences
Navette jusqu'au Modern Dance CentreMeeting point: Yekaterinburg Theatre for Young Audiences
A free shuttle will bring you to the Modern Dance Centre. A free shuttle will bring you to the Modern Dance Centre. |
14:00 | 21 |
Come on, Lotreamon! - Mesto Theatre Olga Komleva, followed by a Q&AModern Dance Centre (Business Centre Manhattan, office 106)
Come on, Lotreamon! - Mesto Theatre Olga Komleva, suivi par un Q & RModern Dance Centre (Business Centre Manhattan, office 106)
Come on, Lautreamont! is a synthesis of video, original electronic music and contemporary dance. The performance explores the landmark for the history of art text The Songs of Maldoror by Comte De Lautreamont, which was written in the 19th century and influenced the avant-garde movements of the early 20th century to become the forerunner of surrealism. This gloomy cynical text is rich in many bright grotesque images and characters. A multi-channel video installation, that was created for the performance, is projected onto all the walls of the chamber hall, placing the audience inside the surrealistic comic book space. And specially composed soundtrack is part of the audio-visual component of the performance. Duration: 40 minutes Genre: Dance Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&A with the artists. Come on, Lautreamont! is a synthesis of video, original electronic music and contemporary dance. The performance explores the landmark for the history of art text The Songs of Maldoror by Comte De Lautreamont, which was written in the 19th century and influenced the avant-garde movements of the early 20th century to become the forerunner of surrealism. This gloomy cynical text is rich in many bright grotesque images and characters. A multi-channel video installation, that was created for the performance, is projected onto all the walls of the chamber hall, placing the audience inside the surrealistic comic book space. And specially composed soundtrack is part of the audio-visual component of the performance. Duration: 40 minutes Genre: Dance Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&A with the artists. |
14:00 | 21 |
Come on, Lotreamon! - Mesto Theatre Olga Komleva, followed by a Q&AModern Dance Centre (Business Centre Manhattan, office 106)
Come on, Lotreamon! - Mesto Theatre Olga Komleva, suivi par un Q & RModern Dance Centre (Business Centre Manhattan, office 106)
Come on, Lautreamont! is a synthesis of video, original electronic music and contemporary dance. The performance explores the landmark for the history of art text The Songs of Maldoror by Comte De Lautreamont, which was written in the 19th century and influenced the avant-garde movements of the early 20th century to become the forerunner of surrealism. This gloomy cynical text is rich in many bright grotesque images and characters. A multi-channel video installation, that was created for the performance, is projected onto all the walls of the chamber hall, placing the audience inside the surrealistic comic book space. And specially composed soundtrack is part of the audio-visual component of the performance. Duration: 40 minutes Genre: Dance Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&A with the artists. Come on, Lautreamont! is a synthesis of video, original electronic music and contemporary dance. The performance explores the landmark for the history of art text The Songs of Maldoror by Comte De Lautreamont, which was written in the 19th century and influenced the avant-garde movements of the early 20th century to become the forerunner of surrealism. This gloomy cynical text is rich in many bright grotesque images and characters. A multi-channel video installation, that was created for the performance, is projected onto all the walls of the chamber hall, placing the audience inside the surrealistic comic book space. And specially composed soundtrack is part of the audio-visual component of the performance. Duration: 40 minutes Genre: Dance Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. This performance will be followed by a Q&A with the artists. |
15:10 | 18 |
Shuttle to the Actors' HouseMeeting point: Modern Dance Centre
Navette jusqu'à l'Actors' HouseMeeting point: Modern Dance Centre
A free shuttle will bring you to the Yeltsin Centre. A free shuttle will bring you to the Yeltsin Centre. |
15:10 | 18 |
Shuttle to the Actors' HouseMeeting point: Modern Dance Centre
Navette jusqu'à l'Actors' HouseMeeting point: Modern Dance Centre
A free shuttle will bring you to the Yeltsin Centre. A free shuttle will bring you to the Yeltsin Centre. |
15:30 | 18 |
LunchActors' House
DéjeunerActors' House
Continue the conversation over a delicious lunch offered by IETM. Continue the conversation over a delicious lunch offered by IETM. |
15:30 | 18 |
LunchActors' House
DéjeunerActors' House
Continue the conversation over a delicious lunch offered by IETM. Continue the conversation over a delicious lunch offered by IETM. |
16:30 | 18 |
Walk to the Yeltsin CentreMeeting point: Actors' House
Marche jusqu'au Yeltsin CentreMeeting point: Actors' House
We will move at slow pace towards the Yeltsin Centre. We will move at slow pace towards the Yeltsin Centre. |
16:30 | 18 |
Walk to the Yeltsin CentreMeeting point: Actors' House
Marche jusqu'au Yeltsin CentreMeeting point: Actors' House
We will move at slow pace towards the Yeltsin Centre. We will move at slow pace towards the Yeltsin Centre. |
17:00 | 21 |
Brief stories about time - Project #ZAzhivoeYeltsin Center
Brief stories about time - Project #ZAzhivoeYeltsin Center
Reflections by people who are not afraid to get into deep waters by talking about infinity. This production is a reflection on time and space, memories and memory. Participants of the # ZAzhivoe project research their impressions of meetings and dates, where they shared their memories of carefree, hard, crucial moments of life and perforce moved through time with their companion. In the inclusive theatre project #ZAzhivoe, participants – people with autism and other types of special developmental needs – become the co-authors of plays alongside professional actors. The project aims to create experimental artwork and socialise people with special needs. Genre: Theatre Duration: 30 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. Reflections by people who are not afraid to get into deep waters by talking about infinity. This production is a reflection on time and space, memories and memory. Participants of the # ZAzhivoe project research their impressions of meetings and dates, where they shared their memories of carefree, hard, crucial moments of life and perforce moved through time with their companion. In the inclusive theatre project #ZAzhivoe, participants – people with autism and other types of special developmental needs – become the co-authors of plays alongside professional actors. The project aims to create experimental artwork and socialise people with special needs. Genre: Theatre Duration: 30 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. |
17:00 | 21 |
Brief stories about time - Project #ZAzhivoeYeltsin Center
Brief stories about time - Project #ZAzhivoeYeltsin Center
Reflections by people who are not afraid to get into deep waters by talking about infinity. This production is a reflection on time and space, memories and memory. Participants of the # ZAzhivoe project research their impressions of meetings and dates, where they shared their memories of carefree, hard, crucial moments of life and perforce moved through time with their companion. In the inclusive theatre project #ZAzhivoe, participants – people with autism and other types of special developmental needs – become the co-authors of plays alongside professional actors. The project aims to create experimental artwork and socialise people with special needs. Genre: Theatre Duration: 30 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. Reflections by people who are not afraid to get into deep waters by talking about infinity. This production is a reflection on time and space, memories and memory. Participants of the # ZAzhivoe project research their impressions of meetings and dates, where they shared their memories of carefree, hard, crucial moments of life and perforce moved through time with their companion. In the inclusive theatre project #ZAzhivoe, participants – people with autism and other types of special developmental needs – become the co-authors of plays alongside professional actors. The project aims to create experimental artwork and socialise people with special needs. Genre: Theatre Duration: 30 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. |
17:45 | 21 |
King Lear - Inclusion.School.Yekaterinburg.Yeltsin Center
King Lear - Inclusion.School.Yekaterinburg.Yeltsin Center
Machiavelli said: «It’s the retinue that makes the king». In the performance of the drama studio Inclusion.School.Yekaterinburg, courtiers tell a well known Shakespeare’s story. Lear’s whim, who is tired of ruling and decided to divide his kingdom, turns into a tragedy. The solemn rhythm of the procession in honour of the King turns into a military cannonade in the struggle for power, when mental blindness is worse than physical blindness. The production is a laureate of the III Inclusive Art International Festival in the category Theatre Art. Genre: Theatre Duration: 35 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. Machiavelli said: «It’s the retinue that makes the king». In the performance of the drama studio Inclusion.School.Yekaterinburg, courtiers tell a well known Shakespeare’s story. Lear’s whim, who is tired of ruling and decided to divide his kingdom, turns into a tragedy. The solemn rhythm of the procession in honour of the King turns into a military cannonade in the struggle for power, when mental blindness is worse than physical blindness. The production is a laureate of the III Inclusive Art International Festival in the category Theatre Art. Genre: Theatre Duration: 35 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. |
17:45 | 21 |
King Lear - Inclusion.School.Yekaterinburg.Yeltsin Center
King Lear - Inclusion.School.Yekaterinburg.Yeltsin Center
Machiavelli said: «It’s the retinue that makes the king». In the performance of the drama studio Inclusion.School.Yekaterinburg, courtiers tell a well known Shakespeare’s story. Lear’s whim, who is tired of ruling and decided to divide his kingdom, turns into a tragedy. The solemn rhythm of the procession in honour of the King turns into a military cannonade in the struggle for power, when mental blindness is worse than physical blindness. The production is a laureate of the III Inclusive Art International Festival in the category Theatre Art. Genre: Theatre Duration: 35 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. Machiavelli said: «It’s the retinue that makes the king». In the performance of the drama studio Inclusion.School.Yekaterinburg, courtiers tell a well known Shakespeare’s story. Lear’s whim, who is tired of ruling and decided to divide his kingdom, turns into a tragedy. The solemn rhythm of the procession in honour of the King turns into a military cannonade in the struggle for power, when mental blindness is worse than physical blindness. The production is a laureate of the III Inclusive Art International Festival in the category Theatre Art. Genre: Theatre Duration: 35 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. |
18:20 | 19 |
Inclusion - working with disabled peopleYeltsin Center
Inclusion - travailler avec des personnes ayant un handicapYeltsin Center
If the performing arts mirror society, where is disability being represented? How can we all take responsibility for breaking down the barriers that prevent access to the arts for professionals of the sector or/and for the audience? We will look at a range of situations and discuss strategies for providing access and building an inclusive sector. If the performing arts mirror society, where is disability being represented? How can we all take responsibility for breaking down the barriers that prevent access to the arts for professionals of the sector or/and for the audience? We will look at a range of situations and discuss strategies for providing access and building an inclusive sector. |
18:20 | 19 |
Inclusion - working with disabled peopleYeltsin Center
Inclusion - travailler avec des personnes ayant un handicapYeltsin Center
If the performing arts mirror society, where is disability being represented? How can we all take responsibility for breaking down the barriers that prevent access to the arts for professionals of the sector or/and for the audience? We will look at a range of situations and discuss strategies for providing access and building an inclusive sector. If the performing arts mirror society, where is disability being represented? How can we all take responsibility for breaking down the barriers that prevent access to the arts for professionals of the sector or/and for the audience? We will look at a range of situations and discuss strategies for providing access and building an inclusive sector. |
19:00 | 18 |
Shuttle to the Musical Comedy TheatreMeeting point: Yeltsin Center
Navette jusqu'au Musical Comedy TheatreMeeting point: Yeltsin Center
A free shuttle will bring you to the Musical Comedy Theatre. A free shuttle will bring you to the Musical Comedy Theatre. |
19:00 | 18 |
Shuttle to the Musical Comedy TheatreMeeting point: Yeltsin Center
Navette jusqu'au Musical Comedy TheatreMeeting point: Yeltsin Center
A free shuttle will bring you to the Musical Comedy Theatre. A free shuttle will bring you to the Musical Comedy Theatre. |
20:00 | 21 |
Real Jazz Concert - Jazz Orchestra Platon GazeleridiMusical Comedy Theatre - New stage
Real Jazz Concert - Jazz Orchestra Platon GazeleridiMusical Comedy Theatre - New stage
The soundtrack of the concert was selected carefully: only favourites, world-class hits, golden standards – in the author's interpretation. The music will be created here and now in the best traditions of jam sessions, right in front of your eyes. The jazz princesses of the Yekaterinburg Musical Comedy Theatre Irina Makarova and Svetlana Yachmenyova and brilliant jazzmen of Platon Gazeleridi Jazz Orchestra will give an amazing concert of “golden standards” for music lovers. Genre: Music Duration: 60 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. The soundtrack of the concert was selected carefully: only favourites, world-class hits, golden standards – in the author's interpretation. The music will be created here and now in the best traditions of jam sessions, right in front of your eyes. The jazz princesses of the Yekaterinburg Musical Comedy Theatre Irina Makarova and Svetlana Yachmenyova and brilliant jazzmen of Platon Gazeleridi Jazz Orchestra will give an amazing concert of “golden standards” for music lovers. Genre: Music Duration: 60 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. |
20:00 | 21 |
Real Jazz Concert - Jazz Orchestra Platon GazeleridiMusical Comedy Theatre - New stage
Real Jazz Concert - Jazz Orchestra Platon GazeleridiMusical Comedy Theatre - New stage
The soundtrack of the concert was selected carefully: only favourites, world-class hits, golden standards – in the author's interpretation. The music will be created here and now in the best traditions of jam sessions, right in front of your eyes. The jazz princesses of the Yekaterinburg Musical Comedy Theatre Irina Makarova and Svetlana Yachmenyova and brilliant jazzmen of Platon Gazeleridi Jazz Orchestra will give an amazing concert of “golden standards” for music lovers. Genre: Music Duration: 60 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. The soundtrack of the concert was selected carefully: only favourites, world-class hits, golden standards – in the author's interpretation. The music will be created here and now in the best traditions of jam sessions, right in front of your eyes. The jazz princesses of the Yekaterinburg Musical Comedy Theatre Irina Makarova and Svetlana Yachmenyova and brilliant jazzmen of Platon Gazeleridi Jazz Orchestra will give an amazing concert of “golden standards” for music lovers. Genre: Music Duration: 60 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. |
21:30 | 21 |
Rhapsody in Rock style - Izumrud Russian folk instruments ensembleMusical Comedy Theatre - New stage
Rhapsody in Rock style - Izumrud Russian folk instruments ensembleMusical Comedy Theatre - New stage
Russian folk instrument ensemble was created on the basis of the Sverdlovsk State Academic Theatre of Musical Comedy in 1995. A band of six top-level virtuosos, laureates of contests and festivals in Europe and Russia. Izumrud band members are music groundbreakers who have been skilfully balancing between genres and styles for twenty years and who are not afraid to create the most daring and unexpected musical cocktails, combining Mozart's tunes with Blues, and songs of Elvis with world folk songs. Izumrud is the headliner of Russian and international music festivals, winner of numerous art awards. The band has rich discography and wide touring map. Genre: Music Duration: 60 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. Russian folk instrument ensemble was created on the basis of the Sverdlovsk State Academic Theatre of Musical Comedy in 1995. A band of six top-level virtuosos, laureates of contests and festivals in Europe and Russia. Izumrud band members are music groundbreakers who have been skilfully balancing between genres and styles for twenty years and who are not afraid to create the most daring and unexpected musical cocktails, combining Mozart's tunes with Blues, and songs of Elvis with world folk songs. Izumrud is the headliner of Russian and international music festivals, winner of numerous art awards. The band has rich discography and wide touring map. Genre: Music Duration: 60 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. |
21:30 | 21 |
Rhapsody in Rock style - Izumrud Russian folk instruments ensembleMusical Comedy Theatre - New stage
Rhapsody in Rock style - Izumrud Russian folk instruments ensembleMusical Comedy Theatre - New stage
Russian folk instrument ensemble was created on the basis of the Sverdlovsk State Academic Theatre of Musical Comedy in 1995. A band of six top-level virtuosos, laureates of contests and festivals in Europe and Russia. Izumrud band members are music groundbreakers who have been skilfully balancing between genres and styles for twenty years and who are not afraid to create the most daring and unexpected musical cocktails, combining Mozart's tunes with Blues, and songs of Elvis with world folk songs. Izumrud is the headliner of Russian and international music festivals, winner of numerous art awards. The band has rich discography and wide touring map. Genre: Music Duration: 60 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. Russian folk instrument ensemble was created on the basis of the Sverdlovsk State Academic Theatre of Musical Comedy in 1995. A band of six top-level virtuosos, laureates of contests and festivals in Europe and Russia. Izumrud band members are music groundbreakers who have been skilfully balancing between genres and styles for twenty years and who are not afraid to create the most daring and unexpected musical cocktails, combining Mozart's tunes with Blues, and songs of Elvis with world folk songs. Izumrud is the headliner of Russian and international music festivals, winner of numerous art awards. The band has rich discography and wide touring map. Genre: Music Duration: 60 minutes Tickets for all performances in the artistic programme are booked for the Caravan participants, courtesy of the Russian Theatre Union. |
22:30 | 18 |
Shuttle to the Centre for Contemporary DramaMeeting point: Musical Comedy Theatre
Navette jusqu'au Centre for Contemporary DramaMeeting point: Musical Comedy Theatre
A free shuttle will bring you to the Centre for Contemporary Drama. A free shuttle will bring you to the Centre for Contemporary Drama. |
22:30 | 18 |
Shuttle to the Centre for Contemporary DramaMeeting point: Musical Comedy Theatre
Navette jusqu'au Centre for Contemporary DramaMeeting point: Musical Comedy Theatre
A free shuttle will bring you to the Centre for Contemporary Drama. A free shuttle will bring you to the Centre for Contemporary Drama. |
23:00 | 18 |
Closing dinnerCenter for Contemporary Drama
Dîner de clôtureCenter for Contemporary Drama
A last chance to enjoy a meal together with other participants. The dinner is offered by IETM and the Russian Theatre Union. A last chance to enjoy a meal together with other participants. The dinner is offered by IETM and the Russian Theatre Union. |
23:00 | 18 |
Closing dinnerCenter for Contemporary Drama
Dîner de clôtureCenter for Contemporary Drama
A last chance to enjoy a meal together with other participants. The dinner is offered by IETM and the Russian Theatre Union. A last chance to enjoy a meal together with other participants. The dinner is offered by IETM and the Russian Theatre Union. |